Oswin tradutor Espanhol
52 parallel translation
Oswin Oswald, Ast Gösteri Yöneticisi, Yıldızgemisi Alaska.
Oswin Oswald, Gerente de entretenimiento junior, Starship Alaska.
Oswin, o idi.
Oswin, era ella.
Oswin!
¡ Oswin!
Oswin hariç - Evet
- Excepto Oswin.
- Oswin kim?
- Sí. ¿ Quién es Oswin?
Oswin'i bulun!
Necesitamos a Oswin.
Oswin kendine ne yaptın?
¿ Oswin? ¿ Qué se ha hecho?
Oswin'in sihirli küreleri yanımda
Está bien. Son las bolas mágicas de Oswin.
Sahneyi iki ortağımızla paylaşmak, bir gurur kaynağı. Yeniden inşa sürecinde en önemli ortaklarımızdan biri olan ve H.U.D'yi temsil eden, Rene Oswin. Ve üstün gayretini esirgemeyen, New Orleans Valisi, Nagin.
Es un honor compartir el escenario con nuestros dos colaboradores en la recuperación con Rene Oswin en representación de H.U.D, que es uno de nuestros mayores colaboradores en este esfuerzo de reedificación, y el alcalde Nagin de New Orleans, cuyos desafíos son enormes.
Rene Oswin, titrini ya doğru bilmiyor ya da H.U.D yazmanı Alphonso Jackson'la olan ilişkisinden emin değil.
Rene Oswin no puede decir exactamente su título, o su relación o con el gerente de H.U.D. Alphonso Jackson.
Bay Oswin, H.U.D'nin rehberinde bile yoksunuz.
Señor Oswin, usted ni siquiera pertenece al directorio de H.U.D.
Adını bilmiyordum, tam adını.
Nunca supe su nombre. Su nombre completo. Oswin Oswald.
Oswin Oswald, Ast Gösteri Yöneticisi, Yıldızgemisi Alaska.
Gerente junior de entretenimiento, nave estelar Alaska.
Oswin, o idi.
Oswin... Era ella.
Oswin Oswald, Ast Gösteri Yöneticisi, Yıldızgemisi Alaska.
Oswin Oswald, jefa de entretenimiento, nave Alaska.
- Oswin de diyebilirsin adım bu ya hani.
- Puedes llamarme Oswin, es mi nombre.
Ben Oswin. Senin adın ne?
Soy Oswin. ¿ Cómo debo llamarte?
Oswin beni duyabiliyor musun?
! Oswin, ¿ puedes oírme?
Oswin o neydi?
Oswin, ¿ qué fue eso?
Oswin?
¿ Oswin?
Peki ya sen Oswin?
¿ Qué pasa contigo, Oswin?
Ama biliyor musun en çok neye şaşırıyorum, Oswin?
Pero ¿ sabes lo que realmente me intriga de ti, Oswin?
Bu sırada olmasına gerek yok ama, tımarhanedeki bütün Dalekleri nötrleştirmeli, Oswin'i enkazdan kurtarmalı,... bu gezegenden kaçmalı ve Rory ile Amy'nin evliliğini düzeltmeliyiz...
No precisamente es ese orden, debemos neutralizar a todos los Daleks de este manicomio, rescatar a Oswin de la destrucción, escapar de este planeta y arreglar el matrimonio de Amy y Rory...
Oswin, yörüngede bir Dalek gemisi var.
Oswin, hay una nave Dalek en órbita.
Pekâlâ, Oswin, sorum şu. Güç kalkanını ne kadar hızlı kapatabilirsin?
Así que, Oswin, mi pregunta es. ¿ Cómo de rápido puedes bajar el campo de fuerza?
- Çünkü bu bir ışınlanma cihazı, değil mi Oswin?
- Porque esto es un teletransportador, ¿ no es así, Oswin?
Dört saniyenin nesi varmış? Dört saniyede bir sürü şey yaparız. Oswin!
Se puede hacer mucho en 4 segundos. ¡ Oswin!
- Oswin aç şu kapıyı!
- Oswin, ¡ abre la puerta!
Oswin kapıyı aç!
Oswin, ¡ abre la puerta!
- Oswin bir sorun var...
- Oswin... tenemos un problema...
O bir rüya Oswin.
Es un sueño, Oswin.
- Oswin, çok üzgünüm.
- Oswin, lo siento tanto.
Süt, Oswin.
La leche, Oswin.
Hayır, hayır Oswin, Oswin dinle...
No, no, no, Oswin, Oswin, escucha...
Oswin bunu yapmak zorunda değilsin!
¡ Oswin! ¡ No tienes que hacer esto!
Oswin Oswin!
¡ Oswin! ¡ Oswin!
Ben Oswin Oswald.
Soy Oswin Oswald.
- Oswin. Hepsine yapmışsın!
- ¡ Oswin, se lo hiciste a todos!
- Clara Oswin Oswald?
- ¿ Clara Oswin Oswald?
Clara Oswald kazanacak!
- ¡ Clara Oswald a ganar! ¡ Oswin!
Adım olduğunu düşünürsek, bana Oswin diyebilirsin.
También podrías llamarme Oswin, dado que es mi nombre.
Oswin!
Oswin.
Oswin büyücü değildir.
Oswin no es un mago.
Ve A.B.D hükümeti adına, H.U.D'yi temsil eden, Rene Oswin.
... del Departamento de Vivienda y Desarrollo
Oswin?
¡ ¿ Oswin?