English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turco → Espanhol / [ P ] / Padme

Padme tradutor Espanhol

154 parallel translation
Bunun adı : "Om Mani Padme Hum".
Se llama''Om Mani Padme Hum''.
Om mani padme om...
Om mani padme om...
Om mani padme hum.
Om mani padme hum.
Seni.. çok özledim.
Padme... Te he extrañado tanto.
, Bayan Padmé!
¡ Srta. Padme!
Bayan Padmé! , Bayan...
¡ Srta. Padme!
Şükürler olsun kimse sizi incitmemiş.
¡ Srta. Padme! Le doy gracias a las deidades por que no le ha pasado nada.
Belki de arkadaşını Padme diye çağırmalıyız çünkü o Mannequin Skywalker'ı çok seviyor, öyle değil mi?
Quizás deberías comenzar a llamar Tócame a tu amigo, porque ama a Maniquí Skywalker mucho, ¿ cierto?
İmparatorluğun doktorları onu Dart Vader'e dönüştüren bir ameliyat yaptıkları sırada bu sahneden Anakin'in karısı Prenses Padme'nin doğum yaptığı sahneye geçiş yaparız.
Esa escena, cuando los médicos del Emperador lo están reconstruyendo, debido a heridas terribles, transformándolo en Darth Vader, esas escenas son intercaladas con las escenas de la princesa Padmé, esposa de Anakin, dando a luz.
Padme?
¿ Padme?
Padme, neler oluyor?
Padme, ¿ qué está pasando?
- Padme?
- ¿ Padme?
Duydun mu Padme?
¿ Has oído esto, Padme?
Padme!
¡ Padme!
Padmé.
¡ Padmé!
Ben Padmé.
Soy Padmé.
Çocuk, Padmé'yi görmek için geldi.
El niño viene a ver a Padmé.
Üzgünüm, Ani. Ama Padmé burada değil.
Lo siento, pero Padmé no está en este momento.
Anakin Skywalker, Padmé'yi görmeye gelmiş, Ekselansları.
Anakin Skywalker viene a ver a Padmé, Alteza.
Padmé'yi bir işi halletmesi için yolladım.
La he enviado a un recado.
- Senatör Padmé.
¡ Senadora Padmé!
O beni tanımadı bile Jar Jar.
Padmé casi ni me reconoció, Jar Jar.
Padmé'yi görmeyi yeğlerim.
Preferiría soñar con Padmé.
O acı çekiyor Padmé.
Está sufriendo, Padmé.
Ve Bayan Padmé... Vay vay.
Y la Srta. Padmé. ¡ Cielos!
- Ben Padmé.
Yo soy Padmé.
Bunlar iyi insanlar Padmé...
Son gente buena, Padmé.
- Padmé ne olacak?
- ¿ Y Padmé?
Padmé ne yapardı sanıyorsun?
¿ Qué crees que haría Padmé en tu lugar?
.
, ¡ Srta. Padme!
Bayan Padmé!
¡ Srta. Padme!
Usta Anakin? . Oh, Bayan Padmé.
¿ Maestro Anakin?
Seni çok özledim Padmé.
Te extrañé mucho, Padmé.
Dayan Padmé.
No te rindas, Padmé.
Sensiz yapamam.
No te perderé, Padmé.
Padmé'yi kurtarmak için.
El poder para salvar a Padmé.
Padmé'yi kurtarmama yardım edin yeter.
Sólo ayúdeme a salvar la vida de Padmé.
Ancak bu şekilde karanlığın gücüne erişip Padmé'yi kurtarabilirsin.
Sólo entonces el lado oscuro le dará el poder suficiente para salvar a Padmé.
Bana yardım et Padmé.
Padmé, necesito tu ayuda.
Aşkım seni kurtarmaya yetmez Padmé.
El amor no te salvará, Padmé.
Bayan Padmé gemide.
Tenemos a la Srta. Padmé a bordo.
Padmé nerede?
¿ Dónde está Padmé?
Padmé.
Ah, Padmé.
Sen kimsin? Padmé değilsin!
Tú no eres la Ama Padmé.
Padmé Hanım, iyi misiniz?
¡ Ama Padmé! ¿ Se encuentra bien?
Önemli bir barış görevi üzerine, Senatör Padmé Amidala, Cumhuriyete sadık kalanlara garanti vermek ümidiyle Dış halka'daki Rodia gezegenine doğru yol alıyor.
En una misión vital de paz la senadora Padmé Amidala viaja hacia el mundo de Rodia en el borde exterior desesperada por asegurarse de que sigan siendo fieles a la República.
Fakat tek şansımız, bayan Padmé dönene kadar bu dolaba saklanmak.
Pero nuestra única esperanza es escondernos en este armario hasta que regrese la señorita Padmé.
Eğer droidler bize saldırıyorsa, Padmé'nin başı dertte olabilir.
Si esos droides atacándonos Padmé probablemente esté en problemas.
Korkma Padmé. Meesa geliyor.
No temer, Padmé.
Bayan Padmé.
- Señorita Padmé.
Padmé haklıymış.
Padmé tenía razón.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]