English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turco → Espanhol / [ P ] / Paine

Paine tradutor Espanhol

218 parallel translation
Yanında da yoldaşı Senatör Joseph Paine vardı.
Junto a la cama estaba su compañero, el senador Joseph Paine.
Ben Senatör Paine.
Soy el senador Joseph Paine.
Paine geliyor mu?
¿ Viene Paine?
Taylor'la Paine'e söyle, karar vermek için bir dakikaları var.
Dile a Jim Taylor y a Joe Paine que tienen un minuto más para decidirse.
Açıkçası neden iki tane senatöre ihtiyacımız var bilemiyorum. Hem de Joseph Paine gibi biri bizi temsil ederken.
Claro que nunca he entendido la necesidad de dos senadores para este estado cuando ya tenemos a un hombre como Joseph Paine representándonos.
Çünkü babam, Joe Paine'nin tanıdığı en müthiş insan olduğunu söylerdi.
Mi padre me decía que Joe Paine era el mejor hombre que había conocido.
Paine'i arayın, Saunders'ı arayın.
Llama a Paine y a Saunders.
Gelirse söyle ona, Paine gazetecilerle bekliyor.
Si aparece, Paine está esperando con la prensa.
Helen, bana Madison'ı bağla, Senatör Paine'i.
Helen, ponme con el Madison. Con el senador Paine.
Senatör Paine, kendisini bulduk.
Senador Paine, lo tenemos.
Hazırsanız otele gideceğiz. Paine sizi bekliyor.
Si está listo iremos al hotel, Paine lo está esperando.
Bayan Susan Paine hayatımda gördüğüm en güzel kız.
La Srta. Susan Paine es la chica más bonita que he visto en mi vida.
Nasılsınız Bayan Paine?
¿ Qué tal está, Srta. Paine?
- Evet, Senatör Paine'le karar verdik...
- El senador Paine y yo hemos decidido...
- Senatör Paine'le mi?
- ¿ Usted y el senador Paine...?
Senatör bana yardım edebileceğinizi söyledi.
El senador Paine me ha dicho que me ayudaría.
Senatör Paine de yardım eder.
Sé que el senador Paine me ayudará.
- Susan Paine mi?
- ¿ Susan Paine?
- Bunu Bay Paine'le konuştunuz mu?
- ¿ Ha discutido esto con Paine?
- Sence Paine ne düşünmüştür?
- ¿ Qué crees que ha pensado Paine?
- Susan Paine.
- Susan Paine.
Bayan Paine.
La Srta. Paine.
Merhaba Bayan Paine.
¡ Hola, Srta. Paine!
İyi günler Bayan Paine.
¡ Adiós, Srta. Paine!
Paine'i.
Paine.
Sıkıcı Susan'ın, Eleanor Roosevelt'in yazılarını okuduğunu düşünsene.
Imagina leer "Mi día", por la repugnante Susan Paine.
Buradakilere, ya da Paine'e bakın.
Mire a los chicos o a Joe Paine.
Buradakilere ve Paine'e ne yapmaları gerektiğini siz mi söylüyorsunuz?
¿ Le dice al senador Paine y a estos hombres lo que tienen que hacer?
Joe Paine yirmi yıldır sözümden çıkmaz.
Joe Paine lleva siguiendo mi consejo 20 años.
- Senatör şehir dışında.
- El senador Paine no está en la ciudad.
Senatör Smith söz hakkını Senatör Paine'e devretmek istiyor mu?
¿ Quiere ceder el turno a su colega, el senador Paine?
İzci Senatör, Senatör Paine tarafından suçlandı.
¡ El senador Paine ha descalificado a su colega el senador guardabosque!
Senatör Paine, Senatör Smith'i attırmaya çalışıyor.
El senador Paine ha expulsado al senador Smith.
Paine, Smith'i, kendi çıkarları için izci kampı tasarısını sunmakla suçladı.
¡ Paine acusa a Smith de introducir una ley sobre un campamento para su beneficio!
Paine, İmtiyazlar ve Seçimler Komisyonunun toplanmasını istedi.
Se ha pedido a Paine una audiencia ante el comité electoral.
Joseph Paine gibi biri, çocukların paralarında gözüm olduğunu söyleyip... yemin edebiliyorsa...
Cuando un hombre como el senador Joseph Paine se levanta y jura que le he robado a niños peniques y centavos.
Taylor gibiler onları taşlara kazıtmış. Benim gibi sersemler gelip okusun diye.
Algunas grabadas en piedra que hombres como Paine pusieron ahí para que imbéciles como yo pudiésemos leerlas.
Benim gibi atanmış bir kukla, Taylor'lara, Paine'lere karşı... Çarklara, yalanlara karşı...
Un partidario honorario como yo contra los Taylors y los Paines las tramas y las mentiras.
Dostun Lincoln'nun da etrafında Taylor'lar, Paine'ler vardı.
Su amigo, el Sr. Lincoln, tuvo a sus Taylors y a sus Paines.
Herkes Taylor'la Paine gibi değil.
No son todos Taylors y Paines.
Sen sadece Paine'e, ya da başka birine inanmadın.
No tenías sólo fe en Paine o en otro hombre.
- Söz Senatör Paine'de. - Onu bu salonda ben suçladım. - Söz Senatör Paine'de.
- El senador Paine va a hablar.
Odadakilerden birinin Senatör Paine olduğunu söylemedim ki!
¡ No he dicho que el senador Paine fuese uno de los congresistas en la habitación!
SENATÖR PAİNE'İ DESTEKLEYİN
EL SENADOR PAINE SE QUEDA ATRÁS.
Senatör Paine'e söyleyin.
Díselo al senador Paine.
Onun gibi birinin Joe Paine gibi birini kovalamasına izin mi vereceğiz.
¿ Vamos a dejar que un hombre llene de lodo a alguien como Joe Paine?
Joe Paine'i mi destekliyorsunuz?
¿ Están a favor de Joe Paine?
Sanırım bu da baştan kaybedilmiş bir davaydı Bay Paine.
Creo que esto es otra causa perdida, Sr. Paine.
Bay Paine bilir.
El Sr. Paine sí.
Bu kuralı bilirsiniz Bay Paine.
Usted sabe esa regla, Sr. Paine.
- Senatör Paine'i görmeliyim.
- Tengo que ver al senador Paine.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]