English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turco → Espanhol / [ P ] / Pax

Pax tradutor Espanhol

261 parallel translation
Pax vobiscum.
Pax vobiscum.
Roma İmparatorluğu'nun torunlarından birine...
Un descendiente de la pax romana.
Barış seninle olsun, kadın
Pax vobiscum, mujer.
Bir "Amerikan Barışı" değil. Dünyaya Amerikan savaş silahlarının dayattığı bir barış değil.
No una Pax Americana... impuesta en el mundo por las armas norteamericanas.
Yola çıkıp bütün düşmanları, inançları, milletleri yok edecekler. Bütün gezegen Pax Bisonica'nın sevgi dolu ellerinde geçene kadar.
Marcharán y barrerán a todo adversario, todo credo, toda naciόn hasta que todo el planeta esté bajo el poder de la Pax Bisonica.
Yeni kurulan Barış Bakanlığının, bizim deyimimizle "Mini-Pax" ın bölge müdürüyüm.
Soy el director regional del recientemente formado Ministerio de Paz... o "Mini-Pax", como nos gusta llamarlo en la oficina.
Ama Pax'i ( Barış ) onurlandıran konuşmamı kaçıracak.
Pero se perderá mi discurso en honor a Pax.
Bugün burada birçok köyden... Pax'in yıllık kutlaması için... barışın canlandırılması için toplandık.
Estamos reunidos hoy desde muchas aldeas para nuestra celebración anual de Pax la personificación de la paz.
Pax gitmiş!
¡ Pax desapareció!
- Burada Pax'i soran birisi var.
Hay alguien que pregunta sobre Pax.
Pax'in heykeli için teklif yapacağımı size söylemek için geldim.
Vine a decirte que hago una oferta por la estatua de Pax.
Pax'in - bende- olduğunu düşünmenize ne sebep oldu?
¿ Qué te hace pensar que yo tengo a Pax?
Fırın yeterince sıcak olur olmaz, Pax'in heykeli eritilecek.
En cuanto el horno esté caliente, la estatua de Pax será derretida.
Pax'in heykelini çalmanın nasıl yolunu buldun?
¿ Cómo te las arreglaste para robar la estatua de Pax?
Pax geri dönmüş!
¡ Pax volvió!
Pax geri dönmüş!
¡ Pax volvió! ¡ Vamos!
Haydi!
¡ Pax volvió!
Pax geri dönmüş! Bu inanılmaz!
¡ Esto es increíble!
Pax geri dönmüş!
¡ Volvió Pax!
Sopranolar 01x06 - Pax Soprana Soprano Barışı.
Los Soprano
Gerçekten çok komik, Pax.
Muy gracioso.
Bunu aldın mı, Pax? Öfkeli, insanları öldüren... ... çılgın, sadist asker.
El soldado loco y sádico que mata gente.
Gelecek sefere Pax.
La próxima.
Oh, adamım, kadına ihtiyacımız var, Pax!
¡ Necesitamos mujeres, Pax!
- Eğer Paxton sessiz olsaydı evlat... ... şimdi cehennemde olurdun, b * k kadar kesin bir şey bu!
- Si Pax no hubiera hablado ¡ ahora estarías en el infierno!
Belki de Pax'in aklı başka yerdeydi, bu da kişisel sorunlarından mıdır?
Tal vez es porque Paxie ha sido apartado por ¿ "asuntos personales"?
Huzur içinde uyu, vesaire.
Requiem y Terra Pax, y demás.
- Bozdunuz. Pax TV'de takıldı. - Olamaz.
Lo rompieron, ahora tendremos que ver eso.
Pax Romana.
La Pax Romana.
- K-Pax mi?
- ¿ K-Pax?
K-Pax bir gezegen.
K-PAX es un planeta.
K-Pax buradan sizin ışık hızınızla bin yıl uzaklıkta.
K-PAX está a mil años luz de aquí.
- K-Pax'de bir K-Paxliye benzerim.
En K-PAX me veo como un K-Paxiano.
- K-Pax gezegeninizden büyük.
¿ Qué clase de lugar es? K-PAX es más grande que su planeta.
K-Pax sizinkinden çok farklı bir güneş sisteminde yer alıyor.
K-PAX es precioso cuando K-MON y K-RlL están en conjunción.
K-Pax gezegeninden.
- Es del planeta K-PAX.
Acaba K-Pax'teki çocukluğundan bahsedebilir misin?
¿ Puedes hablarme... un poco sobre tu infancia en K-PAX?
K-Pax'de iki güneşimiz var.
En K-PAX tenemos dos soles.
K-Pax'de işler buradaki gibi yürümüyor, Mark.
En K-PAX no es igual que aquí, Mark.
K-Pax'de ailelerimiz sizin düşündüğünüz gibi değildir.
En K-PAX no tenemos familias como aquí.
- K-Pax'de çocukları biyolojik ebeveynleri büyütmez.
En K-PAX los padres biológicos no crían a sus hijos.
K-Pax'de seni bekleyen bir karın var mı?
¿ Tienes una esposa esperándote en K-PAX?
K-Pax'de biz evlenmeyiz.
No tenemos casamientos en K-PAX.
K-Pax adlı bir gezegenden geldiğini iddia ediyor.
Bueno, asegura... venir de un planeta que llama K-PAX.
Ona bu K-Pax'in hayal ürünü olduğunu ispatlayabilirsem o zaman belki kim olduğunu bulabilirim.
Si puedo demostrarle que K-PAX no es más que una fantasía... entonces quizá averigüe quién es realmente.
Bu K-Pax'de milyonlarca yıldır yaptığımız bir şey.
Es algo que sabemos en K-PAX desde hace millones de años.
Bak, hastan gezegeni K-Pax Setorium yıldız yakımı içinde olduğunu söylemişti.
- Bueno, no exactamente. Verás, tu paciente alega que su planeta K-PAX... está orbitando en un sistema solar binario, Agape y Satori. - Sí.
Pax geri dönmüş!
¡ Volvió Pax! ¡ Oigan!
- K-Pax.
- K-PAX.
K-Pax'tenim.
Soy de K-PAX.
- Sizin K-Pax'de aileniz var mı?
¿ Tienes una familia en K-PAX?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]