English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turco → Espanhol / [ P ] / Perhan

Perhan tradutor Espanhol

31 parallel translation
Daha şimdi Perhan'a verdim.
- Se lo he dado a Perhan. ¿ A Perhan?
Perhan mı?
¿ Y yo?
Bu Perhan'a, o perhan'a!
¡ Esto para Perhan...! ¡ Eso para Perhan...!
Senin Perhan'ın. "
Tu Perhan.
Kalıtsal miras mı? Sadece Perhan...
¿ Los han heredado ellos?
Buraya gel de şeyhi gör. Ona marifetlerini göster.
Perhan, enséñale al Sheikh lo que sabes hacer.
Perhani! Benimle kalacağını söylemiştin!
¡ Perhan, me dijiste que te quedarías conmigo!
Söz verdin!
¡ Perhan, me lo prometiste!
Perhan ve Azra'nın bu mutlu gününü, bütün kasaba hatırlamalı!
Que todo el pueblo recuerde el día de Perhan y Azra. Tu Perhan.
Bugünden itibaren, patron Perhan'dır!
Desde hoy, Perhan es el jefe.
Perhan da anasına çekmiş.
Y Perhan es igual que su madre.
Bir erkek!
¡ Mira, Perhan!
Torunun, Perhan. "
Tu Perhan.
Perhane!
¡ Perhan!
Ya seninki?
- Perhan. ¿ Y tú?
Perhan!
Perhan.
Perhane, dur!
¡ Perhan, espera!
Perhan! Bu sensin be!
¡ Perhan, eres tú!
Perhan bu! Benim koçum!
¿ Qué haces, Perhan?
Perhan!
¡ Perhan! Por favor, no llores, Danira.
Perhani!
Perhan, mira lo que te he traído.
Sen ve sevgili Perhan'ın, Yugoslavya'da çürüyün, tamam mı?
Tú y tu Perhan se pueden quedar en Yugoslavia.
Perhani!
Perhan, prepara cal para Azra.
Biraz.
Solo Perhan, un poco.
Beni bırakma!
¡ No me dejes sola, Perhan!
Perhani, bak! Perhani, bak!
Perhan, mira.
Çekilin! Perhan!
¡ Perhan, espérame!
Ama benim bir tane Perhan'ım!
Pero mi querido Perhan, Dios le bendiga.
Bana inanmalısın, Perhan.
Perhan, confía en mí, por favor.
Perhan!
¡ Perhan!
Perhan'a ne oldu gördün değil mi?
¿ Has visto a Perhan?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]