Pierce tradutor Espanhol
2,867 parallel translation
- Pierce.
Pierce.
698.000 kişinin ölümüne yol açan... - Soruyu okusaydım Pierce.
Reclamando 698.000 vidas, esta batalla...
- Verdun Savaşı.
Tal vez deberías esperar a que termine la pregunta, Pierce. - La batalla de Verdun.
- Pierce.
- Pierce.
- Hayır. - Pierce.
Pierce.
Pierce.
Pierce.
- Pierce'in bilmesi normal.
Miren, es fácil para Pierce.
Pierce, o kızartmaları yiyecek misin yoksa kızartmalar rahatsızlıktan ayaklanıp odayı terk edene kadar onları mı seyredeceksin?
Pierce, ¿ te vas a comer esas papas o te vas a quedar ahí sentado viéndolas... hasta que se sientan incómodas y salgan del lugar?
- Dinle bak Pierce, dikkatli ol, çünkü finallere gittiğimizde...
- Sí. Te lo digo, Pierce, tienes que cuidarte, porque cuando lleguemos a las finales, te voy a destrozar.
" Pierce'e. Şampiyonum.
" Para Pierce, mi campeón.
- Pierce Higgins, evet.
- Sí, Pierce Higgins.
- Pierce'di değil mi?
¿ Pierce, correcto? Sí.
- Saat kaç Pierce?
Oye, ¿ qué hora es, Pierce?
- Tüm gün Pierce'in yanında mıydınız? - Evet.
¿ Ha estado con Pierce todo el día?
- Size ya da Pierce'e zarar vermeyeceğim.
No estoy aquí para lastimarla o a Pierce.
- Dr. Higgins, sadece Pierce ölmeden önce Jenny'yle konuştu mu öğrenmek istiyoruz.
Dra. Higgins, solo estamos tratando de averiguar si Pierce tuvo algún contacto con Jenny antes de su muerte.
Pierce'le konuşabilir miyim?
¿ Puedo hablar con Pierce?
Ona izin veremezsin. - Pierce.
No se lo puedes permitir.
Sakin ol.
Pierce, tranquilo.
Pierce öldürmeyi beceremiyorsa, saati oraya nereden geldi?
Entonces, si Pierce es incapaz de matar, ¿ por qué su reloj estaba allí?
Biri Pierce'in rakiplerini saf dışı bırakıyor.
Parece como si alguien estuviera ayudando a eliminar a los competidores de Pierce.
- Asıl Pierce'in saf dışı kalması lazım.
Pierce es el hombre a vencer.
- Ben Pierce Higgins.
Sí, es Pierce Higgins.
- Pierce, ne oldu?
¿ Pierce, qué sucede?
Çok korkuyorum, beni sizden başkası anlayamaz.
Y creo que usted es el único que va a comprenderlo. - Pierce...
- Pierce...
- Hola, Pierce...
- Pierce. - Telefonu kapat.
- cuelga el teléfono, ¡ ahora!
- Alo? - Pierce.
¿ Pierce?
Pierce katilin kim olduğunu biliyor.
Pierce sabe quién es el asesino. Vamos.
Gidelim. Pierce, dur.
Pierce, espera.
Pierce, hayır... Pierce, bekle!
Pierce, no... ¡ Pierce, espera!
- Sen yaptın! - Pierce, yapma!
- ¡ Pierce, no!
Pierce, yapma!
¡ Pierce, no!
Pierce o.
Es Pierce.
- Katil Pierce miydi?
Entonces, ¿ sí era Pierce?
Pierce asla arkadaşlarına zarar vermez. Ama Löwen onları tehdit olarak görmüş.
Pierce nunca le hubiese hecho daño a sus amigos, pero el Lowen los debe haber visto como una amenaza.
Pierce Higgins, 18 yaşında beyaz erkek, Willamette Heights'da.
Pierce Higgins, 18 años, caucásico, en Willamette Heights.
Nick, çevik birlikten haber geldi. Pierce'in yerini bulmuşlar.
Nick, una unidad móvil acaba de llamar, localizaron a Pierce.
Pierce!
¡ Pierce!
- Pierce, bunu yapmana gerek yok.
Pierce, no tienes que hacer esto.
Pierce'in arkadaşlarını öldürmek nasıl ona bakmak oluyor?
¿ Cómo es que matar a los amigos de Pierce es preocuparse por él?
Pierce, beni dinle.
Pierce, escúchame.
Savcı, Pierce Higgins'i üç cinayetle yargılayacak.
El fiscal va a presentar cargos contra Pierce Higgins por tres homicidios.
Zoey Hyde-Tottingham Pierce...
- Zoey Hyde-Tottingham Pierce...
# O hata yapmamalıdır... Zoey Hyde-Tottingham Pierce Schmidt olma onurunu bahşeder misin?
# Él no puede verlo #... ¿ me harías el honor de convertirte en Zoey Hyde-Tottingham Pierce Schmidt?
Benim adım Brittany S. Pierce ve en nihayet İsa'nın kuzey kutbundaki evinde kendini nasıl hissettiğini anladım çünkü ben de dünyanın zirvesindeyim.
Me llamo Brittany S. Pierce, y finalmente sé como se siente Jesús en su casa, arriba, en el Polo Norte, porque estoy en la cima del mundo.
Brittany S. Pierce, kafayı sıyırdığına dair gelen bilgiler karşısında ne diyeceksin?
Brittany S. Pierce, ¿ Qué opinas sobre los reportes de que te has vuelto loca?
- Pierce de öyle.
Pierce también lo ha hecho.
Pierce?
¿ Pierce?
Pierce!
No, Pierce.
Hayır Pierce değildi.
No, ese no era Pierce.