Portman tradutor Espanhol
194 parallel translation
Portman Komitesi'nin endüstri ıslah raporu nihayet bugün yayınlandı.
Se ha publicado el Informe Portman sobre la reorganización industrial. AHORA PASARÁ ALGO ABSURDO
Bu akşam stüdyomuzda, komite başkanı Lord Portman İşveren Islah Konseyinden Sör Charles Avery ve Birleşik Teknisyenler Sendikası lideri Ray Millichope var.
Nos acompañan Lord Portman, presidente del Comité... Sir Charles Avery, del Consejo de Reorganización de Empresarios... y Ray Millichope, jefe de la Unión de Técnicos Aliados.
- Elçiliği aradım. Tom Portman hastaneye gelip seni buraya, Roma'ya getirecek.
Tom Portman te encontrará en el hospital y te traerá aquí a Roma.
- Portman'a?
- ¿ Portman?
- Portman işle ilgilendi.
- A Portman le interesaba.
Portman.
Portman.
Greg Portman.
Greg Portman.
Bay Portman gitmek üzere.
El Sr. Portman nos deja.
- Portman nerede?
- ¿ Dónde está Portman?
Portman.
Es Portman.
Vahşi yerlerde dolaştıktan sonra Portman meydanına... dönmek için sabırsızlanıyorum. Öyle heyecanlı ki.
Estoy deseando volver a Portman Square... después de estar en la frontera.
- Tamam Portman, yapalım şu işi!
- Siii, Portman, vamos!
- Tamam Portman, al bakalım!
- Eso es. - Muy bien, Portman, anota!
Bunun olduğuna inanamıyorum Orada olmam lazımdı... büyük Dean Portman'ın da eksikliği yanında 1-0 izlanda üstünlüğü var.
No puedo creer que este pasando esto! Yo deberia estar afuera! ... faltandog Dean Portman, va uno a cero, iceland.
- Hey, Portman, sakin!
- Portman, calmate!
Güzel, Portman, Güzel Yumuşak eller
Bien, Portman, con delicadeza.
Kalede Goldberg topu alıp Dean Portman'a veriyor.
Tras la red, Goldberg bloquea para U.S.A. Aca viene Dean Portman.
Portman kale önünde pas istedi.
Portman pidiendo delante de la red.
Fulton ve Portman davranışları yüzünden ceza alacaklar.
Vamos. Fulton y Portman van a ser castigados.
- Dean Portman.
- Dean Portman.
Duyduğuma göre Portman gelemiyormuş. - Chicago'da kalıyormuş. Ne kadar kötü değil mi?
El otro Bash Brothe no viene, se queda en Chicago, esto no esta bien.
Eğer Portman burda olsaydı böyle olmazdı.
Con Portman aca podriamos con todos,
" "Dean Portman Eden Hall lisesinden... tam zamanlı spor ve eğitim bursuna hak kazanmıştır."
Dean Portman esta invitado con una beca para esta academia.
Hey bir dakika bu gelen Dean Portman mı?
Un momento, No es ese Dean Portman?
Dean Portman bir süredir kayamıyordu, fakat herkes onu sert oyunu ile tanıyor.
Dean Portman no ha esta do practicando, pero esta mas como FUERZA DE CHOQUE.
[Portman] Evet, bunu sevdin mi bakalım? hadi gidelim.
Te gustó eso?
İşte Portman, Fulton and Goldberg!
Aca otro empujon. Goldberg?
Bu tam bir çılgınlık. Dean Portman... Ceza kutusunda sitriptiz yapıyor!
Esto es una locura, esta haciendo Strip en la celda.
Portman adında birinin mezar taşına bağladım.
Lo ate al panteon de un tal... Portman.
Bu 3000 beygirlik bir dünya harikası.
Ese es un Portman speedster 3.000.
Natalie Portman'ın babasıyla bir sorun yaşanmıştı da.
Tuve un lío con el padre de Natalie Portman.
Ben de Nathalie Portman'ın, Keira Knightley'in veya Kate Bosworth'un.
Lo sé, pero yo espero que esté... Natalie Portman, Keira Knightley, quizá Kate Bosworth.
Portman Otel, Westminster.
Portman Hotel, Westminster.
Natalie Portman'ın üstsüz güneşlenmesinden Charles Barkley'nin bar kavgasına kadar her şey var.
Desde Natalie Portman tomando el sol en topless... a Charles Barkley en una pelea en un bar.
Natalie Portman'ı arıyorsan, Danny'nin küçük yatak odasında kalıyor.
Si buscas a Natalie Portman, está colgada en la taquilla de Danny.
Olsen ikizleri Natalie Portman "Catcher in the Rye." ın yazarı
las mellizas Olsen, Natalie Portman, el tipo que escribió "El Guardián en el Centeno,"
- Nereye gidiyorsun Portman?
- ¿ Adónde vas, Portman?
- Midemi bulandırıyorsun Portman.
- Eres un cochino, Portman.
Giyindin ama gidecek yerin yok mu Portman?
Se jodieron las orgías. ¡ Linda ropa, Portman!
- Kapa çeneni Portman.
- Cállate, Portman.
Sakın bahane bulmaya kalkma Portman.
No me pongas pretextos, Portman.
- Portman!
- ¡ Portman!
Portman, Goat, önden gidin.
Portman, Chivo, al frente.
Goat, Portman : Genetik.
Chivo y Portman, a Genética.
- Portman, Goat, gidin.
- Portman y Chivo, adelante.
Goat, Portman.
Chivo, Portman.
- Hiç hapis yattın mı Portman?
- ¿ Nunca estuviste preso?
- Bunları kağıda yaz, Alfred.
Portman's Square, 52.
Sizin için en ideal işin yeminli muhasebecilik olduğunu söyleyebilirim.
Se ha publicado el Informe Portman sobre la reorganización industrial.
20 yıldır muhasebeciyim. Yeni bir iş istiyorum.
Nos acompañan Lord Portman, presidente del Comité...
- Portman hiç birşeyden korkmaz.
Portman no se asusta de nada.