Positive tradutor Espanhol
17 parallel translation
Bu papalıkça onaylanmış bir şey... Let it never be said your anal retentive attention to detail never yielded positive results.
Que jamás se diga que tu carácter anal detallista... nunca dio resultados positivos.
Peki ya Dirk onu teşhis ederse?
What if Dirk gave us a positive ID on him?
Name repetition, personality mirroring and positive reinforcement through nods and smiles.
Espero terminarlo en cinco. Repetición de nombres, imitación de personalidad y actitud positiva a través de gestos y sonrisas.
And they've got the open sieve from the madrassas of Pakistan in the refugee camps that go to these young kids who don't have a job, who have no positive outlook in life.
Tienen abiertas las puertas de los madrazas de Pakistán en los campos de refugiados. Van con jóvenes sin trabajo, sin una visión positiva de la vida.
Kan insan kanı!
Positive para sangre.
Bana bunu sen öğrettin. Ne diyebilir ki?
Even in this kind of situation, be positive!
And no one is willing to make a positive I.D.
Y nadie esta dispuesto. a hacer una identificación positiva.
Kimliği kesinleşince bana haber verin.
Avíseme cuando tenga una identificación positive.
Birkaç yıl boyunca yapılan konser etkinliklerinin yarısından fazlası Olumlu Güç konserleriydi.
Y siento como la mitad o más de los shows que sucedieron muchos años pasaron ahí fueron todos shows de Positive Force.
Şundan emin olun, bu konserlere gidenler Olumlu Güç sayesinde hayata tutunmak için ilham alıyordu.
Puedo garantizarte que las personas que estaban en esos shows estaban inspiradas en seguir y hacer algo con sus vidas a causa de Positive Force.
Benim için Olumlu Güç, bunu sonuna kadar yaşamak demekti.
y Positive Force, para mí, estaba mucho más allá de eso.
Scream'le çıktığım ilk konser, Uluslararası Af Örgütü yararına Olumlu Güç adına yapılan bir etkinlikti.
My primer show con Scream fue un Positive Force a beneficio de Amnesty International.
Positive.
Positivo.
Positive
... Y dijo :
B positive.
B positivo.
Hikaye büyük yankı uyandırdı.
You've got to accentuate the positive...