Pratt tradutor Espanhol
1,319 parallel translation
- Pratt'i gördünüz mü?
- ¿ Habéis visto a Pratt?
- Pratt, telefon.
- Oye, Pratt. Para ti.
Alo Dr. Pratt.
¿ Sí? Doctor Pratt.
- Pratt yine mi gidiyor? - Evet.
- ¿ Pratt marchándose temprano otra vez?
Pratt yine gitmiş.
¿ Pratt ha vuelto a irse?
Pratt'i gördüğünde çok yoğun olduğun zamanları hatırlatır mısın?
Y si ves a Pratt, recuérdale que esto es un trabajo a tiempo completo.
Yedinci Bölge karakoluna Pratt ve Gallant'ın personel belgelerini kuryeyle gönder.
Manda ahora mismo con un mensajero las de Pratt y Gallant a la Comisaría 7.
Pratt.
Pratt.
- Hayır ondan özür dileyeceksin.
- No. A él. - Pratt.
- Hey, Pratt boşver.
Olvídalo.
Dr. Pratt ikinci yılında.
Doctor Pratt, residente de segundo año.
Pratt, bunlar da yeni üç doktorumuz.
Pratt, tres de los nuevos residentes.
Sen Pratt'sin değil mi?
¿ Eres Pratt?
Ne yapıyorsun Pratt?
¿ Qué hacéis?
Peki. Canlandırma işlemine başla Pratt.
Vale, activa el código, Pratt.
Pratt'in üçüncü odadaki pelvis muayenesinde ona eşlik edecek birine ihtiyacı var. Peki.
Pratt necesita asistente para pélvica en la tres.
Pratt, iki çocuk geliyor.
Pratt, vienen dos niños.
- Pratt için DPL paketi?
- ¿ Un kit de lavado peritoneal para Pratt?
- Konuş benimle Pratt.
- Cuéntame, Pratt.
Pratt'in kıdemli doktora ihtiyacı var.
Necesita un adjunto.
- Pratt, durma orada öyle.
- ¡ Vamos, Pratt! Espabila.
Teşekkürler, Dr. Pratt.
Gracias, doctor Pratt.
Pratt?
¿ Pratt?
Hey, Pratt.
Oye, Pratt.
Pratt'ın sana ihtiyacı var.
Pratt te necesita.
- Pratt.
- Pratt.
Tamam, hadi, Pratt.
Venga, vamos, Pratt.
- Dün mezun oldum. - Yeterli. Pratt nerede?
- Genial. ¿ Dónde está Pratt?
- Doktor Pratt nerede Frank?
- Frank, ¿ dónde está el doctor Pratt?
Jerry, Pratt'e çağrı bırakmaya başla. Sana dönene kadar çağrı bırakmayı sürdür.
Jerry, llama a Pratt al busca y no dejes de hacerlo hasta que responda.
- Ben Doktor Greg Pratt.
- Doctor Greg Pratt. - Neela Rasgotra.
Pelvis fraktürü gibi mi Profesör Pratt?
¿ Una fractura pélvica inestable, profesor Pratt?
Kullanılmıuş iğneleri fırlatıyor Pratt.
Está loco. Deja que lo haga.
Pratt, cerrahiden istediği konsültasyonu tekrar sormanı istedi Chuny.
Pratt dice que compruebes su consulta de Cirugía.
- Lewis'in yanındaki Pratt mi?
- ¿ Lewis está ahí con Pratt?
Pratt, dün geceki kalite güvencesi formlarını imzalamayı unutmuşsun.
Pratt, olvidaste firmar los controles de calidad.
Dr. Pratt'in açık fraktürü olan hastasının üç saat içinde ameliyatta olması lazım.
El paciente del doctor Pratt necesita un quirófano en menos de tres horas.
Sunuşuna hazırız Pratt.
Pratt, póngase a trabajar.
- Onunla Dr. Pratt mi?
- ¿ Ella y el doctor Pratt? ¿ Cuándo?
Dr. Pratt kur yapıyor. Eminim bunun farkındasınız. Buna sebebiyet verecek bir şey yapmadığımı bilmenizi istiyorum.
Al doctor Pratt le gusta coquetear, creo que ya lo sabe pero quiero que sepa que no hice nada para provocarlo.
Yerinde olsam becerilerimi daha çok, Dr. Pratt'i daha az düşünürdüm.
Su fuera tú, me preocuparía más por mi trabajo y menos del doctor Pratt.
- Doktor Pratt, fare tarafından ısırılan bir hasta.
-... una rata mordió a un paciente.
- Pratt!
- ¡ Pratt!
- Hayır, gidemem. Tek şef doktorum.
- No puedo, estoy sola y Pratt está a cargo.
Pratt en tecrübeli doktor. Sen git Abby.
Abby, ve tú.
Pratt. Dikiş odasındaki hastan sinir krizi geçiriyor.
Tu paciente de Suturas está nervioso.
Pratt, Hampton aradı.
Pratt, Hampton llamó de Cirugía.
Kim bakacak?
¿ Y quién ayuda a Pratt?
- Merhaba Pratt.
- Hola, Pratt.
- Teşekkürler Dr. Pratt.
- Gracias, doctor Pratt.
- Peki doktor.
- Vale. - Doctor Pratt...