English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turco → Espanhol / [ P ] / Psst

Psst tradutor Espanhol

207 parallel translation
Alçalt sesini, yoksa...
Psst... cierra el pico antes de que...
Pşşt.
Psst.
Bay Sousè.
¡ Psst! Señor Sousè.
Hey!
¡ Psst! Hey.
- Saklanan insanlar "psst" der.
La gente que se esconde siempre dice "Psst".
Hişt!
Psst!
Sen hangi görevdesin?
¡ Psst! ¿ Cuál es su trabajo?
Çocuklar, beni takip edin.
Psst. Chicos, síganme.
Hey, evlat, gidelim.
- Psst. Hey, chicos, apurensen.
Pişt.
Psst.
Tatlım, zamanı geldiğinde bu numarayı ara.
Mi querida, cuando llegue el momento llame a este teléfono. Psst!
Bu müziğin sesi az ve duyarlı olduğu için algısaldır fakat müziğin ahenkli büyüsü yine de ayırt edilecektir. İyi çalıyor ama pek de iyi değil!
La música es tan suave, tan delicado que sólo los con Keen, audiencia perceptiva será capaz de distinguir este encanto melódico de la música. ¡ Psst!
Macun Kulübü'nün hepsi burada.
Psst! Que desean?
Temiz.
Psst. Todo despejado.
Psst. Belki gizli bir kapı çalma sesi icat edebiliriz, ne olur ne olmaz.
Quizá deberíamos inventar una llamada secreta, por si acaso, por lo que sea.
- Psst! Hey, dostum!
- # pero nunca me traigas malas noticias # - # Sin malas noticias #
# Çıkın ortaya ve şarkıya eşlik edelim neşeyle #
- Psst! León! - Psst!
Psst. Willie.
Psst, Willie.
Bu yüzden "pısst" demedim.
No dije "psst" por eso.
Neden "pısst" dedin?
¿ Por qué dijiste "psst"?
Şimdi öleceksin. Psst!
Ahora morirás.
Psst!
Psst!
- Psst! - Büyükbaba bence bu adam biraz kaçık.
Abuelo, creo que este tipo está un poco loco.
Psst! Yandakine geçir!
Pásala.
- Psst. Etraf temiz.
No hay nadie.
Psst.
Psst. Hola.
- Hey, psst.!
- Eh, ¡ chsst!
Wayne Burns ve Vanessa Cronin için...
Esta es la llamada final... Psst!
- Psst, Barney. - Babam uyudu.
Barney, mi padre duerme.
Şşşt.
Psst.
Şşşşt.
Psst.
Psst.
- Psst.
Pişşt!
Psst!
Pssti
Psst!
Psst.
Psst.
- Psst!
- Psst.
Weaver!
Psst. Weaver.
- Psst.Summer.Gel hadi - Ne?
- Oye Summer, vamos.
Psst! Bizler...
Cuando...
Pişt, Tariq.
Psst, Tariq.
Psst!
BEATLES A LAS BAHAMAS
Pşşt. Hey, General... bir elf şapkası satın almak ister misin?
Oiga, general. ¿ Quiere comprar un sombrero o una barba de duende?
Psst! Psst! Psst!
Bien! # Que nadie me traiga malas noticia #
- Psst! Aslan!
# Si me vas a traer algo que sea algo que pueda usar #
Psst! Ayakkabılarınla acele et! Hayır!
# Siguiendo tranquilo... # La verdad que no tengo miedo.
- Psst!
- ¡ Psst! - ¿ Que?
Pşşt!
Fuera!
Psst.
- ¡ Sacúdelo, Horst!
" Psst!
He dicho :
Psst.
- Ey.
Psst!
Soy Mulder.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]