Pulled tradutor Espanhol
12 parallel translation
direksiyonu çıkarmışlardı.
They'd pulled out the steering wheel.
Yüzünde ölümü gördüm ve ona palyaço dedim
"I looked death in the face and I called him a clown, clown Pulled out my nin..."
# I pulled into Nazareth
# I pulled into Nazareth
* * Hepsini çekilmiş almalısın * *
# But you'll have to have them all pulled out
The police pulled a body from the inlet.
La policía a sacado un cuerpo del río.
Hayır! O yaptığım bir şakaydı.
Before it was all a prank I pulled.
Dur! Dünya soğumaya
- S05E03 "The Pulled Groin Extrapolation"
VE GERİ SAKLANMA GOT Her neyse, soygunu PULLED.
De todos modos, ellos hicieron el robo, y volvieron al escondite.
- Belki de biraz domuz döneri yemeğe gelmişizdir.
Tal vez solo... venimos por algo de cerdo pulled.
- Şuradaki belki ama siz ikiniz, domuz döneri ile domuz kokoreci arasındaki farkı bilmezsiniz.
Sí, bueno, esta de aquí tal vez, pero tus colegas... no sabrían diferenciar un cerdo pulled de un cerdo bung.
d Mama, just killed a man d Put a gun against his head d Pulled my trigger, now he's dead d Mama, life had just begun d But now... d zıpladığı an tam bu andı, whoosh.
Esto incuyó el momento en el que tuvo su salto dónde el tan solo se va...