Pérignon tradutor Espanhol
132 parallel translation
Bu bir Dom Perignon'55.
Ése es un Dom Pérignon del 55.
'53 Dom Perignon'u 3C'nin altında içmek gibi.
Como beber Dom Pérignon del 53 a una temperatura superior a los 5º.
Beluga havyarr, Dom Pérignon'55.
Caviar Beluga, Dom Pérignon del 55.
Dom Pérignon 59, Bay Fisher.
Un Dom Pérignon del 59, señor Fisher.
Dom Pérignon'57.
Dom Pérignon del 57.
- İki şişe Dom Perignon.
- Dos... dos botellas de Dom Pérignon.
Dom Perignon.
Dom Pérignon.
Dom Pérignon'52 içen biri o kadar da kötü olamaz.
Cualquier hombre que bebe Dom Perignon 52 no puede ser tan malo.
71 Dom Pérignon'umuz var 120 dolar.
Tenemos un Dom Pérignon del'71 a $ 120.
- Gitmeye hazır olduğunda bir şişe Dom Perignon ısmarlar.
Siempre pide una botella de Dom Pérignon antes de marcharse.
Herkes dans ediyor, Dom Pérignon içiyor.
Todos bailando, bebiendo Dom Pérignon.
Hepsinin üstüne de bir şişe Dom Perignon... buzlu.
Y una botella de Dom Pérignon, con hielo.
Dom Perignon 1864 yılının ürünü.
Dom Perignon, de 1864.
Dom Perignon, mükemmel bir marka.
¡ Dom Perignon! De una óptima cosecha.
- Bir şişe Dom Perignon lütfen.
- Una botella de Dom Perignon, por favor.
- Dom Perignon, 1959.
- Dom Perignon, 1959. - Bien.
- Dom Perinyon.
- Dom Perignon.
- Dago Red'in
¿ ha renunciado al Dom Perignon, en favor de... no se ofenda...
"kışkırtıcı" çekiciliğini Dom Perignon'a tercih etti?
del persuasivo encanto del tintorro italiano?
Dom Perignon soixante-quatre.
Dom Perignon, soixante-quatre.
Varsa gerçek şampanya olsun. Dom Perignon var mı?
Pero champán auténtico. ¿ Tenéis Dom Perignon?
Dom Perignon, sevgili dostum!
- Dom Perignon, amiguita.
Gösteriden sonra onu görmekten zevk duyarım.
Espero lo disfrute Dom Perignon. Estare encantado de verlo despues de la funcion, por favor
3 asır önce Dom Perignon adında bir keşiş.
Hace tres siglos un monje llamado Dom Perignon...
Dom Perignon'mu?
¿ Dom Perignon?
Aman salyaların şampanyaya akmasın.
No eches la baba en el Dom Perignon.
- Bir şişe Dom Perignon şampanyası sipariş ettiler.
- Tenían una botella de Dom Perignon.
Ha, evet. 1-2 şişe Dom Perignon'u da buza atarım.
Ah, sí. Un par de botellas de champán y las pondré en hielo.
İki şişe de Dom Perignon getir.
Traiga dos botellas de Dom Perignon.
İki şişe Dom Perignon mu?
¿ Dos botellas de Dom Perignon?
Dom Perignon köpüklü şarap mı?
¿ Champaña rosado?
Siz ikiniz ne yaptığınızı sanıyorsunuz? Tembellik yapıp, şirket hesabından Dom Perignon mu içiyorsunuz?
¿ Qué hacen Uds. Dos aquí holgazaneando... bebiendo Dom Perignon a costa mía?
İyi bir California Chardonnay, bir şişe Dom.
Un buen Chardonnay de California, una botella de Dom Perignon.
Tabi. Eğer Don Perignon soğutulmuşsa harika olur.
Si el Dom Perignon está frío, sería perfecto.
Dom'um olduğunu nerden biliyorsun?
¿ Cómo sabías que tenía Dom Perignon?
Ve bir kadeh şampanya. Dom Perignon.
¿ No lo sabes?
- Evet, Dom Perignon.
Estaba de broma, tonto.
"Filet Mingon"
- Dom Perignon.
"Don Perignon." Birinci sınıf.
De primera.
Peder Perignon şampanyası, yavrum, çok pahalı bir merettir!
Dom Perignon, querida, un eructo caro!
- Evet. Çıkın. Ben Dom Perignon getireyim.
- ¿ Por qué no salen mientras busco el Dom Perignon?
Birkaç güzel Dom Perignon al. - Teşekkür ederim. - Kaç?
Compra "Dom Perignon". ¿ Cuánto?
Dom Perignon alma. Güzel bir Californian al.
No, Dom Perignon es caro.
Dom Perignon çok pahalıymış.
Compra uno californiano.
Sadece bir şişe Dom Perignon.
Tráiganos una botella de Dom Perignon, por favor.
Dom Perignon şampanya.
Champán Dom Perignon.
- Dom Perignon demek istedi.
- Quería decir Dom Perignon.
Bir şişe Dom Perignon da getirdim.
También un Dom Perignon.
- Bu da mı Dom Perignon?
- ¿ Trajiste un Dom Perignon, también?
Dom Perignon.
Dom Perignon.
Odanıza Dom Perignon yollayayım mı?
Quizas enviemos un Dom Perignon a su habitación?