English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turco → Espanhol / [ Q ] / Quarry

Quarry tradutor Espanhol

73 parallel translation
Ryder Taşocağı geldi aklıma.
Pensaba sobre Ryder ´ s Quarry.
Sandık Ryder taşocağının dibinde.
La canasta está en el fondo del Ryder ´ s Quarry.
Hiç taşocağına gittin mi?
Has ido al chalk quarry?
Ortak bir arkadaşımız onu, grubum The Quarry Men'i izlemesi için getirmişti.
Un amigo en común lo trajo para ver a mi grupo, The Quarry Men.
- Richard Quarry, annemin bir dostu.
- Richard Quarry, el amigo de mama.
Richard Quarry.
Richard Quarry.
Bu taş ocağı bizim, bir daha gelmeyin. Yoksa sizi buradan ambulansla yollarım.
Quarry es nuestro, así que mejor no regresen a menos que te quieras ir en una ambulancia.
Hey, Ellis-Quary dövüşünü izledin mi?
- ¿ Viste la pelea de Ellis y Quarry?
Hepsi bu. Atlanta'da Jerry Quary'e karşı başlangıç yapacağım... fakat bunnu için biraz baskı yapmak gerekiyor.
Primero enfrentaré a Jerry Quarry en Atlanta pero hay que echar a andar esto ya mismo.
Jerry Quary'i devirdikten sonra sadece benimle dövüşeceğini söylemen gerekiyor... Beni devireceğini söylemen.
Anuncia que después de que derrote a Quarry, me dejarás pelear por el título.
Quary'i devir... Ringde seni harcayacağım.
Gánale a Quarry y te daré una paliza en el cuadrilátero.
Bu dövüşü düzenledikten sonra mı? Yoksa kazandıktan sonra mı?
¿ Cuando preparé la lucha con Quarry o cuando la gané?
- Quary maçından mı?
¿ Con Quarry? No.
Quarry, Moss, duyuyor musunuz?
¡ Quarry, Moss! ¿ Me recibís?
Quarry, Moss, duyuyor musunuz?
Quarry, Moss, ¿ me recibís?
Inspiration Rock Quarry'ye.
La Cantera Inspiration.
Öğleden sonra Query'deki çatışmadaki bu silahın Raphael Sifuentes'ten elde edildiğini onaylayabiliyor musunuz?
¿ Puede confirmar que esta fue el arma confiscada al defendido Rafael Sifuentes en la tarde del tiroteo en el Quarry?
Fidye olayında ve Quarry tünelindeki patlamalarda da.
En las explosiones del rescate y del Tunnel Quarry.
Quarry Yolundaki Lokanta. Bu gece saat 11.
$ 15,000, esta noche, en la calle Quarry a las 11 : 00 pm
Geçen yılın "Slater's Taşoacağı" trajedisiyle sarsılan halkın, şimdi de Boreham'daki bu olay ile acısı tazelendi.
La comunidad, aún acongojada por la tragedia de Slater's Quarry del año pasado, vive en Boreham una nueva angustia.
Slater's Taşocağı ile nasıl kıyaslarsınız?
¿ Se compara con lo de Slater's Quarry?
Burada Quarry Bank'ta kalacaksın.
Aquí en la escuela Quarry Bank generalmente- -
Üç buçuk yıl aradan sonra, Jerry Quarry ile dövüştü.
Después de una suspensión de 3 años y medio, peleó contra Jerry Quarry.
Quarry Konağı nerede biliyor musunuz?
¿ Conoce el camino a Ia casa Quarry?
Tull Yolu'ndaki Quarry Hanesi'nde oturuyoruz.
Vivimos en Ia Cantera en Tall Road.
Kirkfield Motorları, Quarry ve Old Miners Yolu kavşağında.
Es Kirkfield Motors, en la esquina de Quarry y Old Miners Road.
48 yaşında Avusturyalı Martin Loicht Quarry Bends'teki kazada öldü
El austríaco Martin Loicht de 48 años murió en un accidente en Quarry Bends...
Quarry... quarry yolu.
Quarry... la calle Quarry.
Pekala, Quarry Yolunun karşısındaki Epson Yolu.
Está bien, entonces es la calle Epsom en el cruce de Quarry.
- Quarry...
- Es Quarry...
Quarry Yolu.
la calle Quarry.
Quarry yolu.
la calle Quarry.
Bu akşam, 1923'den beri sayısız olağandışı durumlarla gerçekleşen York cinayetlerinin merkezi Dillinger Quarry'den canlı yayın ile bağlanıyorum.
Esta noche, estoy con ustedes en directo desde la base en la cantera Dillinger, donde, desde los asesinatos de York en 1923 ha habido numerosos testimonios de actividades paranormales.
Bakılıp beslenmeye ihtiyacı var. Quarry Bank'ta yaptığımız şey de bu zaten.
Lo que necesita es más alimentación y cuidado, y eso es lo que hacemos en Quarry Bank.
Görünen o ki Quarry Bank'taki ahlak ve disiplin duygusu artık eskisi gibi değil.
Me parece claro que la moralidad y la disciplina en Quarry Bank... no son lo que una vez fueron.
Randall, Stone Quarry Şirketinde muhasebeciymiş. Kurban da şüpheli de bu şirkete ait bir striptiz kulübünde çalışıyor.
Sí, Randall era contador para Industrias Stone Quarry, dueña del club donde la víctima y el sospechoso trabajaban.
Jerry Stone, patronum ve Stone Quarry Şirketinin genel müdürü beni Mark Hull ile tanıştırdı.
Jerry Stone, mi jefe y presidente de Industrias Stone Quarry, me presentó a Mark Hull.
Stone Quarry Şirketi adına kayıtlı bir Mercedes S var ve iki aydır Cory Stark tarafından kullanılıyor.
Hay un Mercedes-S registrado por Industrias Stone Quarry, y Cory Stark fue multado conduciéndolo hace dos meses.
Jackson Quarry'den bildiriyorum, ben Memur Mart.
Mensaje a la cantera de Jackson, del oficial Mart.
Jackson Quarry, Memur Mart.
Cantera de Jackson, oficial Mart.
- Quarry nasıl?
- ¿ Qué te parece en la cantera?
Sana Quarry diyeyim.
Puede que te llame Cantera, o "Quarry".
Kesinlikle haklısın Quarry.
Tienes razón en eso, Quarry. Tienes toda la razón en eso.
Komisyoncu, Karl ya da her kimse. Ben Mac. Yani Quarry.
Bróker o Karl o alguien, soy Mac, soy... soy Quarry.
Bira için sağ ol Quarry.
Gracias por la cerveza, Quarry.
Patron yerini öğrenmek isteyecektir Quarry.
El jefe querrá saber dónde estás, Quarry.
Rica ederim Quarry.
De nada, Quarry.
Quarry, dinle.
Quarry, escucha.
- Hayır!
- ¡ Quarry!
Quarry...
Es Quarry...
Quarry Bank Değirmeni.
A la fábrica de Quarry Bank.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]