Raines tradutor Espanhol
434 parallel translation
Evet, seni Hendon'dan gönderdiklerinden beri ilk cinayet olayın, değil mi, Raines?
¿ Es su primer homicidio desde que salió de Hendon?
Şey, elimizdekileri gözden geçirelim, Raines. Evet, efendim.
- Repasemos Io que tenemos.
Şey, kuşkusuz, Raines.
Por supuesto que sí.
Şunu dinle, Raines.
¡ Escuche esto!
Bir dakika, Raines.
Espere, Raines.
Ben Detektif Raines, efendim.
Soy el detective Raines.
Müfettiş Davidson ve yardımcısı Raines, ki bunlar olayı arağtıran detektiflerdi, bazı ipuçları elde ettiler.
EI inspector Davidson y su ayudante Raines,... Ios detectives del caso, hallaron varias pistas.
Konuyu araştıran Müfettiş Davidson ve yardımcısı Raines, bazı ipuçları, ortaya çıkardılar.
EI inspector Davidson y su ayudante Raines,... Ios detectives del caso, hallaron varias pistas.
Şey, bu hiç de bir bahis sorunu değil, Raines.
- No es un tema para apostar.
Ve onu yerine koy, Raines.
Guarde eso.
Çok fazla kanıtımız var, efendim. Oh, saçma, Raines.
- Tenemos demasiadas pruebas.
Raines, belki... istersiniz.
- Raines. - ¿ Le gustaría hacerlo Vd.?
Kuşkusuz, Raines'in soracağı bir şey yoksa?
A no ser que eI Sr. Raines quiera preguntar algo.
Ve sen asansördeydin. Raines buraya.
- Usted estuvo aquí.
Lanet olsun, Raines...
- Aquí hay algo extraño.
Şu küçük püskül, Raines, o nerede?
- La borla, Raines. ¿ Dónde está?
Raines, şu anda, onları müzeye koyup koymayacakları umurumda değil.
En este momento me da igual que Ias pongan en un museo o no.
Fakat bunun doğaüstü bir tarafı yok, Raines.
No hay nada de extraordinario en ello.
Saçma, Raines.
¡ Tonterías!
Biraz dışarıda görüşebilir miyiz? Oh, daha sonra, Raines.
- ¿ Podemos hablar un momento?
Senin neyin var, Raines? Bana sen niçin söyleyemiyorsun?
- DígameIo usted.
Hayır, Raines, olmaz.
- No puedo esperar.
Raines, bana ne söylemek istediğini sen biliyorsun, değil mi? Evet, efendim.
Raines, sabe Io que quiere decirme, ¿ no?
Raines, eğer bu senin bildik şakalarından biriyse...
Raines, si ésta es una de sus bromas...
Raines,... gerçekten inanmıyorsun...
- Raines, no se crea todo.
Raines.
¡ Raines!
Şimdi ne var, Raines?
¿ Qué pasa ahora?
Görmüyor musun, Raines?
¿ No Io entiende, Raines?
Fakat Raines, onlar da öyle görünüyor.
Raines. Me parece que Io han conseguido.
Bayan Mary Raines.
Soy la Srta. Mary Raines.
Size, fazla yük olmamaya çalışacağım, Bayan Mary Raines.
Intentaré no ser una carga para usted, Srta. Mary Raines.
Raines soru sorup durduğunu söylüyor.
Raines dice que va preguntando por ahí.
Raines ve kızı da, senin bütün gün onlarla olduğunu söyledi.
Raines y su hija dicen que estuviste con ellos todo el día.
Cristina Raines ve Bert Remsen, Nashville'de.
Cristina Raines y Bert Remsen en Nashville.
Raines, beni hatırladın mı?
Raines, ¿ se acuerda de mí?
Süvari Deth, bu Mühendis Raines.
Soldado Deth, esta es la ingeniero Raines.
- Transfer serumunu, Raines verecek.
- Hace siglos. - Le implantará el suero del transporte.
Raines...
Raines...
Bay Raines'in bazı soruları olacaktır.
Sé que el Sr. Raines tiene preguntas.
Çünkü Bay ve Bayan Raines'in daha soracak soruları olacak.
El Sr. y la Sra. Raines tienen muchas preguntas.
Burası Manhattan değil Bayan Raines, burası kırsal.
Esto es el campo, Sra. Raines, no el centro de Manhattan.
Bu yetkili ajan Bill Watts ve Lilly Raines.
Este es el agente Bill Watts y Lilly Raines.
Ajan Raines, bu akşam muhteşem görünüyorsunuz.
Agente Raines, está Vd. preciosa esta noche.
İş arkadaşını eve bırakmaya ne dersin?
¡ Agente Raines! ¿ Le importaría llevar a un colega a su casa?
Kımıldama, Raines.
Paciencia, Raines.
Nedir, Raines?
¿ Qué ocurre, Raines?
Haydi, Raines.
Venga.
Raines.
- ¡ Raines!
Bilmiyorum, Raines.
- ¡ No sé, Raines!
- First Lady beni sordu mu?
Agente Raines.
Neden korkuyorsun?
Agente Raines, ¿ a qué le temes?