Raining tradutor Espanhol
18 parallel translation
Dışarıda yağmur çok şiddetli...
- It's raining so hard - Drip drop, drip drop
Taşlar yağıyor,
It's raining stones
Kötülük yağıyor
It's raining bile
"It's Raining Men"?
¿ "llueven hombres"? Esto es serio.
Love is raining down on me, joy is deep inside of me
Love is raining down on me, joy is deep inside of me
Dün kadın kılığındaki dansçılardan oluşan "Raining Queens" adlı bir grup otelde sahne almış.
Un grupo de transformistas llamados "Raining Queens" amenizaron la fiesta del hotel anoche...
Bio shock, project Gotham, Raining 4 and Halo 3
Bio shock, project Gotham, Running 4 y Halo 3
- Tahmin edeyim adam Youtube'daki it's raining men ritmiyle olan step dans videosunu görmüş.
- ¡ Oh, déjame adivinar. Encontró el vídeo de ella en Youtube bailando It's Raining Men
"It's raining Kirstens"?
¿ "It's raining Kirstens"?
Harikaydı. d d d Well, there's a bite on my neck d d'cause Charlotte's not doing her job d d there's a stain on my shirt d d'cause so busy working at all d d these silly little things keep raining down on me d d when will I be free d d I don't know, I don't know d
Esto es fantástico.
Sorunu nedir? d It's raining men d d Hallelujah, it's raining men d d Amen d d I'm gonna go out d d I'm gonna let myself get... d Hey, biliyor musun?
¿ Cuál es su problema? Oye, ¿ sabías?
Ateş Yağmuru Operasyonu bir örtbasmış.
Operación Raining Fuego. Fue un encubrimiento.
Yani Verax, onların Ateş Yağmuru ile olan ilgisini ortaya çıkarmandan korkuyor?
Así, Verax está preocupado porque piensan que te vas a exponer su participación en Raining Fire?
- Peki ya Ateş Yağmuru Operasyonu?
¿ Qué pasa con la Operación Raining Fire?
Ateş Yağmuru, bizden 40 km uzaklıktaki bir Irak askeri kampı için hazırlanmıştı.
Operación Raining fuego era para un sitio militar iraquí 40 klicks al norte de nosotros.
Sonra da "Raining Men" ile coşturacağız.
- Después vamos a ponerle Raining Men.
Dışarıda yağmur çok şiddetli...
Drip drop, drip drop Drip drop, drip drop It's raining so hard