English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turco → Espanhol / [ R ] / Raleigh

Raleigh tradutor Espanhol

245 parallel translation
"Sör Walter Raleigh bunu yazmış."
"Lo escribió Sir Walter Raleigh."
- Genç Raleigh.
- El joven Raleigh.
Genç Raleigh'i yatağına gönderin, efendim.
Que el joven Raleigh se vaya a la cama.
Hep aynı aileye aitti, İrlandalı Sir Walter Raleigh'ın, ilk piposunu içmesinden bu yana.
Perteneció a la misma familia desde que aquel gran irlandés Sir Walter Raleigh, fumó pipa por primera vez.
İşte, Bayan Rolly'e git ve biraz bitkisel ağrı kesicilerden al.
Ten. Trae el calmante de hierbas de la Sra. Raleigh.
Rakun şapkalı olan Sir Walter Raleigh'di.
Sir Walter Raleigh llevaba un sombrero de mapache.
Raleigh Oteli lütfen.
Hotel Raleigh, por favor.
Sayın Walter Raleigh.
Sir Walter Raleigh.
Tüm Walter Raleighs'larım öldü mü?
¿ Todos mis Walter Raleigh murieron?
Luka, Raleigh, Ozark'lara gidiyorlar.
Todos se van a luka, a Raleigh o a las montañas Ozark.
Raleigh ve Helena vuruldu ve yan yattı. "
Raleigh y Helena, con daños y escorados ".
Raleigh, merkez.
De Raleigh, la capital.
- Er Henry Raleigh.
- Raleigh, Henry.
Sir Walter Raleigh ile olan sahnemi ne zaman çekeceğiz?
¿ Cuando podré hacer mi escena con Sir Walter Raleigh?
- Veya Sir Walter Raleigh gibi.
Alguientan inteligentecomo Ud, podrá darsecuenta,
Adama ben söz verdim. Kahretsin! Bilmen gerektiği kadarını biliyorsun zaten.
Es curioso, pero Walter Raleigh, Alcímedes y Solzhenitsin sufrieron injustamente.
Raleigh'de saldırı ile ilgili olağanüstü bir toplantı var.
Me van a celebrar una vista en Raleigh.
- Raleigh'e giden 9.20 uçağını kaçırdım mı?
- ¿ He perdido el vuelo a Raleigh?
İş için bir veya iki kere Raleigh Durham'a gitmişliğim var.
Subo a Raleigh y a Durham dos veces al mes por negocios.
Raleigh.
Raleigh.
- Her neyse, bu akşamüstü Raleigh'e gidiyorum.
- Salgo para Raleigh esta tarde.
- Raleigh polisi dedi ki - -
- La policía de Raleigh dijo...
Raleigh Oteli, 1775 Collins caddesi.
Hotel Raleigh, Avenida Collins, 1 775.
Sir Walter Raleigh'ı duydun mu?
Habéis oído hablar de Sir Walter Raleigh?
Eskiden Raleigh sigarası içerdim.
Solía fumar cigarrillos Raleigh.
- O adam işte. Raleigh, ıngiltere'ye tütünü getiren adamdır. Kraliçe'ye çok yakın olduğu için de... ( Ona Kraliçe Bess dermiş. )
Raleigh fue la persona que introdujo el tabaco en Inglaterra, y como era el... favorito de la Reina..., la llamaba Reina Bess,
Joe Sweat Sock kendini yemek tepsinin arkasına saklamadan ve... Raleigh - Durham'a uçurmadan önce.
Antes de que un cualquiera cupiera detrás de su bandeja del almuerzo y volara al aeropuerto de Raleigh-Durham.
- Veya Sir Walter Raleigh gibi.
- Como Sir Walter Raleigh. El mismo destino.
Sir Walter Raleigh, Alcamedes, Solzhenitsyn, onların hepsi haksız yere hapse atılmıştı.
Sir Walter Raleigh, Alcamedes, Solzhenitsyn, ellos, um, bueno, fueron encarcelados equivocadamente.
Sir Walter Raleigh'in Gazpacho'su.
"Gazpacho de Sir Walter Raleigh."
Kuzey Carolina Eyalet Sağlık Müdürlüğü'ne bildirdik. Raleigh FBI bölge yetkilileri de konuyla ilgileniyorlar.
Contactamos al Depto. de Salud de Carolina del Norte y al FBI en Raleigh.
Raleigh-Durham dan bağlanmış.
El POP es en Raleigh, Durham.
Raleigh'e elbette.
Yá debe haber llegado a Raleigh.
Bu civarda baz istasyon simulatörü olan kimse varmı?
Háy alguien en Raleigh que tenga un simulador de células?
Kuzey Carolina da bugün dünyanın en çok aranan hacker'ı federal mahkeme karşısına çıkarıldı çarşamba günü gizlendiği apartmanda ele geçirildi
En Raleigh, Carolina del Norte, el "Hacker" mas buscado del mundo fue presentado en un tribunal federal fue detenido el miercoles, en un complejo de apartamentos...
Adı Nancy Raleigh-Siclen.Bizimle çalışıyordu...
Su nombre es Nancy Raleigh Sicklen Ella trabajó con él.
Bu Nancy Raleigh-Siclen ile konuşmamız lazım.
Necesitamos hablar de esto. Nancy Raleigh Sicklen.
- Bu kadın birşeylerin peşinde.
Ella está detrás de algo. Paul, ¿ qué sabés sobre Schofield y Nancy Raleigh Sicklen?
- Onun adı Nancy Raleigh-Siclen.
Su nombre es Nancy Raleigh Sicklen
Belki de, hayallerinin kadınına sahip olamayan Schoefield değildi. Belki de, hayallerinin adamına sahip olamayan Nancy Raleigh-Siclen idi.
Quizá no fue que Schofield no pudo tener a la mujer de sus sueños... quizá fue Nancy Raleigh Sicklen quien no pudo tener al hombre de sus sueños...
Rawley bursunu kazandım.
La beca para Raleigh es un hecho.
New Rawley'ye taşınman iyi oldu. Çünkü çocuk parkının kralı oldum.
Cuando te fuiste a New Raleigh, me convertí en el rey del parque.
Şimdi de Ajan Mulder'ın kredi kartının iki gün önce Raleigh Kuzey Carolina'da kullanıldığını öğrendim.
Bueno, encontré que la Visa del Agente Mulder fue usada hace dos días en Raleigh, Carolina del Norte.
Mulder'ın annesinin mezarı Raleigh'de.
La madre de Mulder fue sepultada en Raleigh.
Margot, yazar ve nörolog Raleigh St. Clair'le evlendi.
Margot estaba casada con el escritor-neurólogo Raleigh St.
Raleigh'in yeni kitabı Heinsbergen, Sendromu olarak adlandırdığı bir durumla üzerineydi.
El siguiente libro de Raleigh trataba de lo que él llamaba el Síndrome de Heinsbergen.
Raleigh, günde 6 saat kendini buraya kilitleyerek TV seyredip küvetten çıkmadığını söylüyor.
Raleigh dice que pasas 6 horas al día encerrada aquí viendo la tele y metida en la bañera.
Kim o? Kardeşi Margot ve Raleigh St. Clair.
A su hermana Margot y Raleigh St.
Raleigh'i çok severim.
Me cae muy bien Raleigh.
- Kim? - Alcamedes.
Como Walter Raleigh.
Paul, Schoefield ve Nancy Raleigh-Siclen hakkında ne biliyorsun? Pek fazla değil.
No mucho.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]