Ralphio tradutor Espanhol
46 parallel translation
Adı Jean-Ralphio.
Su nombre es Jean-Ralphio.
Jean-Ralphio.
¡ Jean-Ralphio!
Jean-Ralphio...
Dime, Jean Ralphio...
İyi. Jean-Ralphio.
Vale.
Jean-Ralphio elimde üstüne atlayacağın yeni bir yatırım projesi var.
Jean-Ralphio. Tengo una oportunidad caliente de inversión. Que querras saltar encima
Sen, ben ve ortağım Jean-Ralphio.
Tu, yo, y mi chico Jean-Ralphio.
Aa, şuraya bir bak, ben John Ralphio.
Oh, míralo.
Merhaba, ben Andy.
John Ralphio. Oh, hola.
Aw, Jean-Ralphio.
Jean-Ralphio.
Beğenmezsen, Jean-Ralphio'nun kafasını tıraş edeceğim.
Si no te gusta, le afeitaré la cabeza a Jean-Ralphio.
Jean-Ralphio, üst düzey bir şirket kurdu ve Minik Sebastian'ın anma törenini düzenleme niyetinde. Katılım ücretsiz.
Jean-Ralphio acaba de iniciar una exclusiva productora de eventos y está dispuesto a organizar el homenaje a Pequeño Sebastián sin cargo, sólo por la pub.
Jean-Ralphio tam bir soytarı.
Jean-Ralphio es un payaso.
Burada mı kalmalıyım, yoksa Jean-Ralphio ile şansımı mı denemeliyim?
¿ Me quedo aquí o pruebo suerte con Jean-Ralphio?
Jean-Ralphio.
Jean-Ralphio.
- Evet. - Jean-Ralphio's sadece bir arkadaş mı?
- ¿ Jean-Ralphio es solo un amigo?
Eğlence720 sadece uluslar arası bir eğlence şirketi. Adamım Jean-Ralphio ile kurduğumuz.
Entretenimiento720 es una pequeña multinacional de entretenimiento que empecé con mi chico
Jean-Ralphio.
Tom. Jean Ralphio.
Jean-Ralphio, ağlamayı kes.
Jean - Ralphio, deja de llorar.
Jean-Ralphio arayıp çok özel bir ortam olduğunu ve gelmemi söyledi.
Jean-Ralphio me llamó y me dijo que esa fue una ocasión muy especial y que debería acercarme.
- Hey, Jean-Ralphio.
Ey, Jean Ralphio.
Jean-Ralphio ve ben farklı çeşitteki cipsleri değerlendirdiğimiz "ortalama cip podcast" i yaptık.
Jean-Ralphio y yo tuvimos uno llamado "el podcast del nacho promedio", porque calificábamos distintos tipos de nachos.
Tom Haverford ve Jean-Ralphio Saperstein Eğlence 720'nin yaratıcıları gururla sunar.
Tom Haverford y Jean Ralphio Saperstein... Creadores de Entretenimiento 720... Están orgullosos de presentar...
- Jean-Ralphio.
- Jean-Ralphio.
Delice gelebilir ama Jean Ralphio ikram şirketi işine atıldı.
Esto podría parecer loco, pero Jean-Ralphio empezó una proveedora de comida.
Jean-Ralphio. Nasılsınız? İyi Seyirler...
Jean-Ralphio. ¿ Cómo estás?
Eğer beni öldürürse Jean-Ralphio'ya söyle internet geçmişimi silsin.
Y si me mata, dile a Jean-Ralphio que borre mi historial del navegador.
Bilmiyorum, bunlar Jean-Ralphio'nun avukatları.
No lo sé, estos son los abogados de Jean-Ralphio.
Jean-Ralphio'nun kız kardeşinden çocuğum mu olacak?
¿ Voy a tener un hijo con la hermana de Jean-Ralphio?
Sana bir şey sormam gerek ve keşke Jean-Ralphio burada olmasaydı!
Tengo que preguntaros algo y ojalá Jean-Ralphio no estuviera aquí.
- Sen Jean-Ralphio'nun babasısın!
Eres el padre de Jean-Ralphio.
Evet, Jean-Ralphio.
Sí, Jean-Ralphio.
Şimdi, sözü Jean-Ralphio'ya bırakmak istiyorum, çünkü söyleyecek şeyleri var.
Ahora, quiero dar la palabra a Jean-Ralphio, que tiene algo que decir.
Jean-Ralphio tişörtüne bayılmış.
- A Jean-Ralphio le encanta tu camiseta.
Ben Jean-Ralphio.
Jean-Ralphio.
- Jean-Ralphio...
- Jean-Ralphio...
Bugün Jean-Ralphio Saperstein'a veda etmek için toplanmış bulunuyoruz.
Hoy nos despedimos de Jean-Ralphio Saperstein.
Jean-Ralphio?
¿ Jean-Ralphio? - ¡ Vamos!
Jean-Ralphio'yu bul. Şu üçünü al gel.
Trae a Jean-Ralphio y consigue estas tres cosas.
- John Ralphio.
John Ralphio.
Boş versene.
Olvídalo. ¡ Jean-Ralphio!
Jean-Ralphio!
- Sí, aquí estoy.
Jean-Ralphio!
¡ Jean Ralphio!
Swanson. - Jean-Ralphio.
- Jean-Ralphio.