Ramse tradutor Espanhol
213 parallel translation
Kaybolduk, Ramse.
Nos hemos perdido, Ramse.
Jose Ramse : zırvalayanların önde bayrak taşıyanı.
José Ramse... el puto amo de las mentiras.
Bay Ramse.
Sr. Ramse.
Senin adamlarından birini laboratuvarımda yakaladım.
He atrapado a uno de tus hombres en mi laboratorio. ¿ José Ramse?
Jose Ramse. - Niye onu gönderdin?
¿ Para qué fin lo has enviado?
Aslında yanımdaki dostum Ramse'nin programında büyük bir boşluk var.
De hecho, aquí mi amigo Ramse, tiene un hueco en su agenda. Oh, no, todo para ti, hermano.
Ramse, yapma.
Ramse, no...
Dünya'nın ölüşünü izledim, Ramse. Herkesin.
He visto cómo acaba el mundo, Ramse... mueren todos.
- Ölmesine izin vermeyeceğim, Ramse.
No dejaré que muera, Ramse.
- Sana ne olmuş, Ramse?
¿ Qué pasa contigo, Ramse?
- Bay Ramse'yi de al.
Llévese al Sr. Ramse.
Bol şans, Bay Ramse.
Buena suerte, Sr. Ramse.
- Ramse.
Ramse...
Pekâlâ, Ramse...
- Muy bien, Ramse...
Bay Ramse, biraz daha almaz mısınız?
Sr. Ramse, ¿ quiere un poco más?
Ramse.
Ramse.
Bay Ramse, söz veriyorum bir çözüm bulacağız. Ama şimdi izin verirseniz yapmam gereken şeyler var.
Sr. Ramse, le prometo que encontraremos una solución, pero ahora, si me perdonan, tengo trabajo que hacer.
- Bay Cole ile Bay Ramse'yi bir bakmaları için gönderelim.
Enviemos Sr. Cole y el Sr. Ramse a investigar.
Adım kadar eminim Ramse.
Bastante seguro, Ramse.
- Bay Ramse, oraya gidemezsin!
Sr. Ramse, usted no puede entrar ahi!
Bay Ramse lütfen çekilir misin?
Sr. Ramse, si es tan amable.
Oysa sen Bay Ramse, sırf o ısrar ettiği için buradasın.
Usted, Sr. Ramse, esta aqui solo porque el insiste en ello.
- Dünyanın tepesindeymişim gibi iyiyim Ramse.
- De maravillas, Ramse.
Alay ediyorum Bay Ramse.
Eso es sarcasmo, Sr. Ramse.
Ramse, uzun süre olmuştu.
Ramse, ha pasado un tiempo.
Üşüyorum Ramse.
Tengo frío, Ramse.
Evet ama Bay Ramse bir saldırının eşiğinde olduğumuza inanıyor.
Sí, pero el Sr. Ramse cree que estamos bajo amenaza inminente de ataque.
Bay Cole ve Ramse'yi de alıp yukarı çıkın.
Lleve al Sr. Cole y al Sr. Ramse a la superficie con usted.
Ramse, indir silahını.
Oye, Ramse. Bájala,
- Bu da Ramse.
Este es Ramse.
Ramse benimle gelsin.
Ramse se queda conmigo.
- Ramse, çekirdeğe vardınız mı?
Ramse, ¿ estás ya en el núcleo? Estoy aquí.
Ramse.
¿ Ramse? ¿ Ramse?
Ramse de bir hiç uğruna ölmüş olacak.
Y Ramse habrá muerto por nada.
Dikkatli ol, Ramse.
Ten cuidado, Ramse.
Ramse olaylara kendi açısından bakıyor.
Ramse tiene su propio modo de ver las cosas.
Ama Ramse'nin gitmesi gerekiyor.
Pero Ramse debe irse.
Ramse sana güvenmişti.
Ramse confió en ti.
Yapabileceğin hiçbir şey yok.
Van a matar a Ramse. No hay nada que puedas hacer.
- Onların değil, Ramse'nin de değil. - Değiştiremezsin.
Ni a ellos, ni a Ramse.
- Ramse bir hiç uğruna öldü.
Estoy en Atari. - Ramse murió para nada.
- Ramse'yi öldürecekler. - Herkesi.
- Van a matar a Ramse.
Sana inanacaktır.
Pide hablar con Ramse. El te creerá. Él te creerá.
Deacon, Ramse'nin ölmesini istedi.
Deacon quería a Ramse muerto.
Ramse, iyi misin?
¡ Ramse! ¿ Estás bien?
Ramse ile genelde birkaç kadeh içeriz.
Ramse y normalmente tocan un par de vuelta.
Bay Ramse, bana bak.
Sr. Ramse, escuchame...
Onlar Ramse'yi öldürecekler.
No puedo hacerlo. No, van...
- Ramse bir hiç uğruna öldü.
- A todos.
- Hayır!
- Ramse murió para nada.
Ramse'yle konuşmayı iste.
Debes avisarlos.