Rearden tradutor Espanhol
174 parallel translation
Rearden ve Shotter Riling için çalışıyor ve Garry de arkadaşı, ona yardım için burada.
Reardan y Shotten trabajan para Riling... y Garry es un amigo que ha llegado para ayudar.
Shotter ve Rearden'i daha önce keşfetmişti.
Descubrió a Shotten y a Reardan antes de que supiera que habían llegado.
Shotter ve Rearden'ın değeri on dolar altın para eder.
Shotten y Reardan consiguen águilas de oro.
- Atına bin, Rearden.
- Ése es tu caballo, Reardan.
Pekala, Rearden, hazır olduğunda çek.
Muy bien, Reardan, cuando quieras.
Shotter ve Rearden.
Shotten y Reardan.
Ve sonunda... Kris Barden'ın oğlu öldü ve Rearden dışarıda bekliyor ya seninle birlikte gelirim ya da sırtımdan vurulurum.
Y más allá... llega hasta la muerte del hijo de Kris Barden y acaba aquí... con Reardan esperando fuera para ver si vuelvo contigo... o me dispara por la espalda.
6 ay sonra tekrar hapse düştün ve bu sefer şartlı tahliye memuru Janey Reardon kadar yardımcı olamadı sana.
Seis meses después estabas de nuevo encarcelado. Aquel hombre no pudo ayudarte más de lo que pudo Jennie Rearden.
Janey Reardon. Janey Reardon.
¿ Jenny Rearden?
Janey Reardon.
Jenny Rearden.
- Bay Rearden.
- Sr. Rearden.
- Merhaba, Rearden.
- Hola, Rearden.
Mackintosh bana sizden çok söz etti, Bay Rearden.
Sé mucho sobre usted, por Mackintosh, Sr. Rearden.
Rearden.
Rearden.
- Bay Rearden?
- ¿ Sr. Rearden?
- Joseph Rearden siz misiniz?
- ¿ Usted es Joseph Rearden?
Bunları biliyoruz, Bay Rearden.
Ya lo sabemos, Sr. Rearden.
Bize bu konuda ne söyleyebilirsiniz, Bay Rearden?
¿ Qué puede decirnos al respecto, Sr. Rearden?
- Hadi ama, Bay Rearden.
- Vamos, Sr. Rearden.
Pekâlâ, Bay Rearden. Sizi bu sabah 9 : 30 sularında Leather Lane'de bir postacıya saldırma gerekçesiyle tutukluyorum.
Muy bien, Sr. Rearden, lo arresto bajo sospecha... de asalto a un cartero en la calle Leather... cerca de las 9 : 30 de esta mañana.
Sorun ne, Rearden?
¿ Qué sucede, Rearden?
Elmasları ne yaptın, Rearden?
¿ Qué hizo con los diamantes, Rearden?
Senden hoşlanmadım, Rearden.
No me cae bien, Rearden.
Rearden ve ben çok iyi vakit geçiriyorduk, Müfettiş.
Rearden y yo nos estamos divirtiendo, Inspector.
Çok utangaçtın, Rearden.
Ha sido modesto, Rearden.
Küçükken büyüdüğünde ne olmak istiyordun, Rearden?
Cuando era niño, Rearden... ¿ qué quería ser de grande?
Hadi, Rearden.
Vamos, Rearden.
Size saldıran adamın orada kürsüde oturan Joseph Rearden olduğundan kesinlikle emin misiniz?
¿ No tiene dudas de que el hombre que lo asaltó... es quien está allí sentado en el banquillo, Joseph Rearden?
Edindiğimiz bilgilere dayanarak Dedektif Jervis ile birlikte Bay Rearden'ı otelinde görmeye gittim.
Siguiendo la información recibida, fui con el detective sargento Jervis... a ver al Sr. Rearden al hotel.
Joseph Rearden.
Joseph Rearden.
Joseph Rearden, seni 20 yıl hapse mahkum ediyorum.
Joseph Rearden... lo sentencio a 20 años en prisión.
- Sen Rearden mısın?
- ¿ Tú eres Rearden?
Bay Rearden, değil mi?
El Sr. Rearden, ¿ verdad?
Sorun beni çok utandırdı, sevgili Rearden.
Me da vergüenza decirlo, Sr. Rearden.
- Bay Rearden, fazla zamanımız yok.
- Sr. Rearden... no tenemos mucho tiempo.
Adım Gerda, Bay Rearden.
Me llamo Gerda, Sr. Rearden.
Hayır Bay Rearden, size bunu söyleyemem.
Sr. Rearden, no puedo decírselo.
Dürtmek derken neyi kastediyorsunuz Bay Rearden?
¿ Un poco de diversión, Sr. Rearden?
- Banyonuz hazır, Bay Rearden.
- Su baño está listo, Sr. Rearden.
Nasılsınız, Bay Rearden?
¿ Cómo le va, Sr. Rearden?
Bay Rearden.
¡ Sr. Rearden!
Rearden.
¡ Rearden!
Bu sadece bir para meselesi değil, Bay Rearden.
Y no se trata sólo del dinero, Sr. Rearden.
Politikamız gereği, müşterilerimize gereksiz bilgiler vermiyoruz, Bay Rearden.
Nuestra política es no molestar a nuestros clientes... con información innecesaria.
- Bilmiyorum, Bay Rearden.
- No lo sé, Sr. Rearden.
- Joseph Rearden.
- Joseph Rearden.
- Ben Rearden.
- Soy Rearden.
Benden mi şüpheleniyorsun?
¿ Sospecha de mí, Sr. Rearden?
Sence yüzme biliyorlar mıdır, Bay Rearden?
¿ Cree que sepan nadar, Sr. Rearden?
- Rearden.
- Rearden.
Adım Joseph Rearden, İngiltere'de de aranıyorum.
Me llamo Joseph Rearden, también buscado en Inglaterra.