English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turco → Espanhol / [ R ] / Renata

Renata tradutor Espanhol

287 parallel translation
Renata, onu buradan götür.
Necesitaremos algo para abrirlo... ah, no... ya esta.
Seni vaftiz ediyorum Christina Renata Baba, Oğul ve Kutsal Ruh adına.
- Sí. Te bautizo Cristina Renata en el nombre del Padre, del Hijo y del Espíritu Santo. Amén.
Kusura bakma, Renata.
Perdóname, Renata.
Ama kalbinde zayıf bir nokta var, Renata.
. - Pero su corazón guarda un punto débil, Renata.
Renata, küçüğüm, sakin olsana.
Renata, mi pequeña, calmese.
İyi geceler. İyi geceler, Renata.
Buenas noches, Renata.
300 yıl boyunca, hep içime attım, Renata.
Por 300 años he guaradado todo dentro de mí, Renata.
Reneta'nın başka biriyle şey yapacağını mı...
Quieres decir que Renata está lista para...
Senin derhal kalkıp Renata'nın odasına gitmeni istiyorum. Kapı kapalı.
Quiero que te levantes y que vayas al dormitorio de Renata.
Ya şimdi, Renata?
¿ Y ahora, Renata?
Renata'nın kastettiği, buraya yerleşmiş olmanız doğaya olan tutkunuzdan kaynaklanıyor olsa gerek.
Tal vez Renata quiso decir que ustedes vinieron aquí por causa de la naturaleza.
Dinle, herşey daha da kötüye gitmeden uzayalım artık buradan lütfen.
Escúchame, Renata, vámonos de aquí. Las cosas se pondrán muy mal.
Renata nerdesin?
Renata, ¿ dónde estás?
Giuliana, Eva, Graziella, Doris, Renata ve diğerleri.
Giuliana, Eva, Graziella, Doris, Renata y todos los demás.
Burada bulunan Renata'yı karın olarak kabul ediyor musun?
¿ Se toma como esposa, Renata, presentar aquí?
Antoniska, Renata, Doris, Fatima.
Antoniska, Renata, Doris, de Fátima.
Renata, buz grisi dedi.
Renata lo llama gris hielo.
Renata, bunun mümkün olabileceğini düşünüyor.
Renata cree que va a pasar.
- Renata, bunun mümkün olabileceğini düşünüyor.
- Renata cree que sí.
- Neden bunu Renata'dan istemiyorsun? - İsteyeceğim, teşekkür ederim.
- ¿ Por qué no lo hablas con Renata?
Sen de görselliğe fazla önem veriyorsun, Renata.
Tus imágenes son visuales, Renata.
Renata'nın onun desteklediğine inanamıyorum.
Parece mentira que Renata la anime.
Renata.
Renata.
- Hayır, Renata. Kör değilim.
- Renata, no soy ciego.
Yarın Renata'ya yemeğe gideceksiniz.
Vas a cenar con él mañana en casa de Renata.
Renata bana söyledi. Bana söylemeyecek miydin yoksa?
Lo sé por ella. ¿ No ibas a decírmelo?
- Renata.
- Renata.
Renata hariç.
Excepto Renata,
Ama Renata'ya hayransın.
Adoras a Renata.
Renata'nın ona nasıl baktığını. Sanat konusundaki fikirlerini.
Y lo mucho que Renata la admiraba, así como sus ideas sobre el arte.
Ne oldu?
- Hola, Renata. - Lisa! Que ha pasado?
- Renata seninle konuşmak istiyor.
- Renata quiere hablarte.
Benim adım Renata.
Mi nombre es Renata.
- Saçmalama.
- No seas estupida, Renata.
Renata ve ben işemeye gittik.
Renata y yo fuimos a hacer pis.
Renata Teyze'nin cenazeye gelmesine de izin verme.
No permitas que tia Renata venga al funeral.
YAHUDİ SO YKlRlMl yazan : Renata Halpern
EL HOLOCAUSTO por Renata Halpern
Renata Halpern'i duydun mu?
¿ Has oído de Renata Halpern?
GÜNEYLİ USULÜ RENATA HALPERN
EL ESTILO SUREÑO POR RENATA HALPERN
Renata Halpern kim? Kardeşimle ne ilgisi var?
¿ Quién es Renata Halpern, y qué tiene que ver?
Savannah bana geldiğinde, adının Renata Halpern olduğunu söyledi.
Me dijo que se llamaba Renata Halpern.
Sen, Freud ve Halpern'in canı cehenneme! Beni hasta ediyor!
A la mierda Ud., Freud y Renata Halpern.
- Dr. Crane. bu kızım Renata.
- Es mi hija Renata. - Hola.
Renata ne hoş bir isim.
Renta es un nombre muy bonito.
- Renata. Yemeği birlikte yiyeceğiz. O yüzden tadını çıkaralım, olur mu?
Si pasaremos la velada juntos tratemos que sea agradable.
Renata. biliyorsun ben psikiyatristim.
Renata, tu sabes... Yo soy psiquiatra.
Renata, tatlım.
Renata, cariño.
- Renata, çok hoş bir akşam geçirdim.
¿ Renata? Debo decir que pase una velada encantadora.
- Renata mı söyledi? - Evet.
¿ Renata te dijo eso?
Renata kendini iyi hissetmiyor.
Renata no se encuentra muy bien.
- Merhaba, Renata.
TELEFONO RING

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]