English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turco → Espanhol / [ R ] / Rhonda

Rhonda tradutor Espanhol

682 parallel translation
Rhonda, derse katılmamakla, dersi bölmek ayrı şeyler.
Rhonda. Una cosa es no participar, y otra interrumpir.
Rhonda, ne işin var burada?
Rhonda, ¿ qué haces aquí?
Rhonda, bir soru sordum.
Rhonda, te he hecho una pregunta.
Bethany'nin ziyaretçilerini ve arkadaşlarını Rhonda biliyordur belki.
Mira, puede que Rhonda sepa quién visitaba a Bethany, quienes eran los amigos de Bethany.
Koca Rhonda fark etmeden yatağının altına geri koymalıyım.
Tengo que volver a poner esto bajo el colchón antes de que Gran Rhonda se entere de que no está.
Rhonda hayatım nasılsın, film nasıl gidiyor?
Rhonda, querida, ¿ cómo estás y cómo va la pintura?
Rhonda, Donna, Sherry, ve ufak Yeller.
Tengo a Rhonda, Donna, Sherry, y a la pequeña Yeller.
Bayan Rhonda Bainbridge, bizzat benim şovumda.
La Sra. Rhonda Bainbridge, en persona, en mi programa.
Size Rhonda diyebilir miyim?
¿ Y puedo llamarte Rhonda?
Merhaba Lucy.
Hola Lucy, esta es Rhonda.
Rhonda ve ben yatak odamda çalışacağız biraz.
Rhonda y yo estaremos trabajando en mi habitación. Hasta luego.
Rhonda, bu Paula McFadden.
Esta es Paula McFadden.
Mac, bu Rhonda Fontana. Yıldızı yükselen yetenekli genç bir oyuncu.
Mac, esta es Rhonda Fontana... una joven actriz muy dotada y prometedora.
Rhonda.
Rhonda.
Teşekkür ederim Doktor Phil. Hey! Rhonda göğüslerini yeni yaptırdı ve seyirciden büyük bir alkış topladı.
Hey, Rhonda acaba de operarse las tetas... y se llevó una ronda entusiasmada de aplausos de la audiencia.
- Bizi öldürebilirdin, Rhonda.
- Por poco nos comemos el arbol.
Rhonda, sen Sonbaharsın.
Rhonda, eres el otoño.
- Rhonda, burnunu yaptırmışsın.
- Rhonda,? te has operado?
Rhonda, gidelim.
Rhonda, tenemos que ir.
Sıradaki... Vay, Rhonda yardım etsene!
La siguiente concursante es "¡ Help Me, Rhonda!"
En sonunda gerçek aşkımla biraraya geliyordum...
Reunirme con mi verdadero amor. Rhonda.
Rhonda! Biliyorsun, koyun parçalanmadan önce bu gerçekten kapamalıyız.
Debería apagar esto antes que se rompa la oveja.
Tabii ki istiyorum. Hadi bana Rhonda'yı anlat.
Seguro, cuéntame de Rhonda.
Rhonda! Evet.
Ah, Rhonda, sí era irresistible...
Sayanora Melmac ve sayanora Rhonda!
Sayonara, Melmac y Sayonara Rhonda.
O Rhonda değil!
- Ella no es Rhonda. - ¿ Que pasa con Rhonda?
Pekala. Rhonda'yla bir randevum var.
Bien, tengo una cita con Rhonda.
Şu başında Rhonda olandı.
No, era algo sobre Rhonda.
"Yardım et Rhonda." Rhonda!
Rhonda.
Evini ve Rhonda'yı çok özlediğinin farkındayım ve hasta olan insanlar, kendilerinde olmazlar.
Se que extrañas a Rhonda. Y que estás enfermo. Pero la gente que está enferma no está sola.
Evet. Belkide arkadaşı Rhonda'yla.
Como la novia de Alf, Rhonda.
Ama gerçekten hayal kırıklığına uğrayacak birini tanıyorum.
Pero se de alguien que se decepcionará mucho. Rhonda.
ALF kalıyor! Bizim için Rhonda'dan vaz mı geçtin?
¿ Renuncias a Rhonda por nosotros?
Bu Rhonda'yla çıkarkendi değil mi?
¿ Esto era cuando la cita con Rhonda?
Rhonda ile buluşmaya başladığımda,
Recién empezaba a salir con Rhonda,
Belki Rhonda'yla evlenirsiniz.
Tal vez Rhonda y tú se casen
Benim, Rhonda
Soy yo... Ronda
O fahişe değil, Rhonda!
No es una prostituta, Rhonda!
- The Beach Boys, "Yardım et, Rhoda". - "Rhonda."
- Los Beach Boys, "Ayúdame, Rhoda." - "Rhonda."
Yardım et, Rhonda Yardım, yardım et, Rhonda
Ayúdame, Rhonda Ayuda, Ayúdame, Rhonda
Garland'den Rhonda hatta.
- Rhonda desde Garland en línea.
- Rhonda, benim...
Rhonda, yo no...
Bu Rhonda.
Rhonda, Lucy.
Rhonda, Lucy.
Lucy, Rhonda.
Lucy, Rhonda.
- Hola.
Rhonda mı?
¿ Rhonda?
- Rhonda'ya ne olmuş?
¿ A quien engañas?
Rhonda'yı gördün mü?
¿ Has visto a Rhonda?
Hem de Skip ve Rhonda'yla!
¿ Rhonda?
Skip, Rhonda, geri dönün!
¡ Skip, Rhonda, regresen!
Gece Sohbeti'ndesiniz.
- Rhonda, estás en "Charla Nocturna".

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]