English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turco → Espanhol / [ R ] / Roadkill

Roadkill tradutor Espanhol

13 parallel translation
- Evet, yolda ölenleri toplayacak birini arıyoruz.
- Sí, removedor de Roadkill.
"Yoldan çıkaran" derler. Sevecek misiniz bir bakın.
Se llama "Roadkill." A ver si le gusta.
Roadkill'in gitaristi ile olan ilişkisinden.
Un niño fruto del amor con el guitarrista de Roadkill.
Bütün gazatelerde reklamlarımız çıkacak, radyolarla da anlaştık,
Imprimir anuncios en todos los diarios, espacios radiados a través del dial carteles ensuciando la interestatal como Roadkill.
Eve doğru sürüyordum O uyandığında gördüğüme inanamadım dikiz aynamda karım güreşiyordu çılgın bir geyikle bu bir yolda ölüm noeli üzerine 200KG koymuştu karım bu bir yolda ölüm noeli zamanı değildi iğnelediğinden beri eve gittiğimizde o evcil hayvanıydı o gece yatağın benim olan kısmında uyudu
Conducia a casa cuando el desperto no podia creer lo que veia en mi retrovisor M i mujer luchando con un venado loco Es una navidad de Roadkill ella pesa 20 kilos mas que el
Taktım TV kablosunu kıçına bu bir yolda ölüm noeli her cuma çatımda bu bir yolda ölüm noeli
Forre sus cuernos con papel aluminio y despues le conecte el cable del tv en el trasero Es una navidad de Roadkill Todos los domingos lo puedes ver sobre el tejado
NASCAR'ım var NFL'im de bu bir yolda ölüm noeli bu aptal geyik hayatımı değiştirdi bu bir yolda ölüm noeli bir dahaki sefere karımın üzerinden geçeceğim
Es una navidad de Roadkill veo el canal de NASCAR y la NFL Es una navidad de Roadkill ese estupido venado cambio mi vida Es una navidad de Roadkill la proxima vez atropello a mi mujer
Bunu Tantric Dwarf'ın Lezbiyen Yollarda parçasıyla birleştireceğim.
Voy a mezclarla con Lesbian Roadkill de Tantric Dwarf.
İşte bu bebeğim!
Roadkill, baby!
Bay Clarkson, şu kurtadamın mirası gerçek etnik kökenden değil ve benim, onun kuyruğunda kullandığı hayvan leşine alerjim var.
Clarckson, su herencia de hombre lobo no es una etnia real y soy alérgico al roadkill que él usó para hacer su cola.
Oregon'un Roadkill ilçesinde küçük bir kereste kasabası.
Un pequeño pueblo maderero en el condado Carretera Mortal, Oregon...
Beni roadkill gibi attı.
Me descartó como a un animal atropellado.
kamyonetimde bir gece geçirmek zorunda kaldım ama biraz biram vardı böylece pek de si...
Es una navidad de Roadkill no tardo mucho en tenerlo controlado para cuando llegamos el era su mascota esa noche el venado durmio en mi lado de la cama tuve que pasar la noche en mi camioneta pero me quede bebiendo cerveza asi que me importa un... comino

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]