English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turco → Espanhol / [ R ] / Robin hood

Robin hood tradutor Espanhol

953 parallel translation
Eski Robin Hood efsanelerine dayanmaktadır.
Basada en Antiguas Leyendas de Robin Hood
Sen Robin Hood'sun, değil mi?
Eres Robin Hood, ¿ verdad?
Burası Sherwood ve Robin Hood...
Esto es Sherwood, y Robin Hood...
- Evet, sağ ol, Robin Hood.
- Sí, gracias, Robin Hood.
Altın oku kazanan adam Robin Hood olacak.
El que gane la flecha de oro será Robin Hood.
Kimilerince haydut Robin Hood olarak biliniyorsun.
Conocido como el proscrito Robin Hood ".
- Robin Hood, tabii ki.
- Robin Hood, por supuesto.
Yine Robin Hood, kralım.
Otra vez Robin Hood, Majestad.
Robin Hood'un adı geçince fark ettim.
En cambio, al nombrar a Robin Hood...
- Bana Robin Hood derler.
- Me llaman Robin Hood.
Robin Hood!
¡ Robin Hood!
Diz çök, Robin Hood.
Arrodillaos, Robin Hood.
Çok yaşa Robin Hood!
¡ Viva Robin Hood!
Cromwell, Robin Hood, Karındeşen Jack.
Cromwell, Robin Hood, el destripador.
Şunu bilin ki Robin, Robin, Robin Hood bile öyle yapardı
Recordad a Robín, Robín de los Bosques ¿ Qué habría hecho?
Bunun için kıza güvenebilirsin, hata yapmazsın.
No ganarías ni apostando por Robin Hood.
Sanırım siz çağımızın Robin Hood'u gibiydiniz.
Pienso que es usted un Robin Hood moderno.
Cromwell, Robin Hood, Karın Deşen Jack.
Cromwell y Robin Hood y Jack el Destripador.
Robin Hood kesinlikle iyi bir adam.
Robin Hood es un buen tipo.
Robin Hood Chicago'da!
¡ Robin Hood en Chicago!
Yeni Robin Hood'un yöntemleri selefinin yöntemlerinden... biraz farklı, yetimlere yardım etmek için kumarı ve kaçak birayı kullanıyor.
Los métodos de este Robin Hood difieren de los de su predecesor. Utiliza el juego y el tráfico de cerveza... para ayudar a los huérfanos.
Biri bana Robin Hood'un kim olduğunu söyleyebilir mi?
¿ Quién es este Robin de los bosques?
Şu Robin Hood'u.
A este Robin Hood.
Ve Robin Hood benzetmesini ben yaptım.
Y le comparé con Robin Hood.
Gerçek bir Robin Hood'sunuz.
Un verdadero Robin Hood.
Bu da senin Robin Hood şapkan.
Tu sombrero de Robin Hood.
Kulak verin, dinleyin, Robin Hood'un neşeli adamları!
¡ Atención, atención, hombres de Robin Hood!
Robin Hood Vakfı olduğu gibi kalacak.
La fundación Robin Hood se queda como está.
Chicago halkı onu bir tür Robin Hood olarak görüyor.
La gente de Chicago le ha convertido en un héroe.
Onlar için Robin Hood'un 600 yıldır hayatta olmamasının bir önemi yok.
Les da igual que Robin Hood lleve muerto 600 años.
Oğullarınızın, çorbacı dükkanlarını sahte para basmak için paravan olarak kullanan bu düzenbaz Robin Hood'a benzemeye çalışmalarını istiyor musunuz?
¿ Vais a dejar que vuestros hijos idealicen a este falso Robin Hood...? ¿ que utiliza comedores sociales para falsificar billetes?
Robin Hood'un çorbacı dükkanlarıyla gurur duyanlar mutfakların büyük bir kalpazanlık şebekesi için paravan olarak kullanıldığını görünce çok şaşırdılar.
Los que se enorgullecían de los comedores sociales... quedaron asombrados al saber que se utilizaban... para falsificar billetes.
Robin Hood dolandırıcıymış!
¡ Robin Hood es un gángster!
# # And the merry men of Robin Hood they used a quarterstaff
Los amigos de Robin Hood Una vara usan
Robin Hood'un olduğu zamanlarda yaşıyor gibi hissediyorum.
Esto me hace pensar que estoy viviendo en los viejos días de Robin Hood.
Robin Hood hırsızmış aldıklarını hep dağıtmış... hayırseverlik iyidir, biraz da bana iyilik yapın bir iki cebe giriverin... bir iki cebe giriverin...
"Robin Hood, qué rufián Regalaba lo que robaba " La caridad está bien, practicadla conmigo Salid y birlad un par de carteras " Tendréis que birlar un par de carteras, Muchachos
Robin Hood iyi biriymiş o da bir iki cebe girmiş...
"Robin Hood era demasiado bueno " Salid y birlad un par de carteras
Aranızda "Round John Virgin" i duyan var mı?
Conocéis a "Juan Virgen"? - De Robin Hood.
Sizi şövalye ilan ediyorum, Sör Robin Hood!
¡ Yo te nombro Robin Hood!
Kürtajcılar çağımızın'Robin Hood'ları yeni yürekli şövalyelerimiz.
Los abortistas son los nuevos Robin de los Bosques. Los nuevos caballeros de la Edad Media.
Robin Hood insanların tek umuduydu.
ROBIN HOOD ERA LA ESPERANZA DEL PUEBLO.
Bilirsiniz, Robin Hood hakkında bir sürü efsane ve masal vardır.
Ha habido muchas leyendas y cuentos sobre Robin Hood.
ROBİN HOOD TİLKİ
ROBIN HOOD UN ZORRO SRTA.
Bir varmış bir yokmuş, Robin Hood ve Küçük John ormanda yürüyorlarmış.
ÉRASE UNA VEZ ROBIN HOOD Y LITTLE JOHN IBAN POR EL BOSQUE.
Robin Hood ve Küçük John ormanda yürüyorlar
Robin Hood y Little John Iban por el bosque
Robin Hood ve Küçük John ormanda koşuyorlar
Robin Hood y Little John Huían por el bosque
ÖDÜL ROBİN HOOD'U YAKALAYANA
RECOMPENSA 1000 £ POR LA CAPTURA DE ROBIN HOOD
Prens John Robin Hood'u yakalayana büyük bir ödül vermeyi teklif etmiş olsa da bu hırsız zenginden çalıp fakire vermeye devam etmişti.
Aunque el Príncipe Juan ofreció una recompensa por la captura de Robin Hood, el pillo robaba a los ricos para ayudar a los pobres.
Bu senin için Otto, Robin Hood'tan.
- Otto, para ti. De Robin Hood.
ROBİN HOOD'UN MACERALARI
Robin de los bosques
O, sizin Robin Hood gibidir.
Usted es como el rábano para él.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]