Rodney tradutor Espanhol
2,139 parallel translation
Rodney?
¿ Rodney?
Beni dövdürttü, Rodney.
Ella me golpeó, Rodney.
Rodney orada insanlarına ne olduğu hakkında ipucu arayan takımlar kurdu.
Rodney tiene equipos por allí para recoger pistas sobre lo que le ha pasado a tu pueblo.
Rodney!
¡ Rodney!
Hayır, hayır, hayır, hayır.
- Rodney... No, no, no, no.
- Sen bir bilimadamısın, Rodney.
Es fácil. - Eres un científico, Rodney.
Nasıl gidiyor, Rodney?
¿ Cómo vas, Rodney?
Rodney, beni dinle.Bunu yapmak zorundasın, bu bizim tek şansımız.
Rodney, escúchame. Debes hacerlo, es nuestra única oportunidad.
Manning, temiz!
- ¿ Rodney? - ¡ Despejado!
Rodney Dangerfield gibi.
Rodney Dangerfield.
Buna izin verdiğinize göre, hastaneyi bir tarafına sokabilirsin, Rodney.
Y como me lo permiten Puedes metértela por atrás, Rodney
Rodney.
Rodney.
- Rodney, boşver.
- Rodney, prosigue.
Rodney.
Rodney...
Bilmiyorum, Rodney.
No lo sé, Rodney.
Söylemeleyim ki, Rodney, bu gerçekten dâhice bir fikir.
Debo decir, Rodney, que esta es una idea bastante ingeniosa.
Rodney, o sadece bir güç alanı tarafından bir arada tutuluyor. Biliyorum.
Rodney, únicamente se mantienen juntos por un campo de fuerza.
İşe yaramıyor, Rodney.
No sirve, Rodney.
Bu bizim konuştuğumuz şey değil, Rodney.
Esto no es lo que hablamos, Rodney.
Ona güvenmiyoruz, Rodney'e güveniyoruz.
No estamos confiando en eso, estamos confiando en Rodney.
Rodney, elinde ne var?
Rodney, ¿ qué tienes?
Evet, hepimiz bayıldık, Rodney.Hepimiz.
Sí, lo sabemos Rodney. Todos lo fuimos.
- Rodney.
¡ Rodney!
Hayatımı senin için, Ronon yada Rodney için hiç düşünmeden tehlikeye atacağım bir zaman vardı.
Hubo un tiempo en el que hubiera dado mi vida por ti o Ronon, o Rodney sin vacilación.
Rodney Barnes. klasik tezgahtartan dönme yönetici.
Rodney Barnes.El habitual representante que fue nombrado gerente
- Evet, Rodney.
- Sí, Rodney.
- Hayır, Rodney.
- No, Rodney.
Pekala, eğer o aldıysa, Rodney, nasıl oldu da paketi senin elinde?
Bueno, si ella la robó, Rodney, ¿ cómo es que tienes tú el envoltorio?
Ben Dr.Rodney McKay.Ladon Radim'in yakın bir arkadaşıyım.
Soy el doctor Rodney McKay. Soy amigo personal de Ladon Radim.
Evet, bu kadarını bende anladım, Rodney.Teşekkürler.
Sí, eso lo capté, Rodney, gracias.
Evet, Rodney.Oldukça çok.
Sí, Rodney. Un montón.
Dr.Rodney McKay ve Yarbay John Sheppard, halkımız için yaptıklarınız belki hiçbir zaman ödenemeyecek.
Dr. Rodney McKay y Coronel John Sheppard su contribución a mi pueblo nunca podrá ser correspondida.
- Rodney.
- Rodney.
Henry Wallace sizin iş arkadaşınız, Rodney McKay'i kaçıran, ve onu oldukça yasadışı bir uzaylı teknolojisi üzerinde çalışmaya zorlayan adam...
Henry Wallace fue el hombre que secuestró a su amigo, el Dr. Rodney McKay y lo obligó a trabajar en un proyecto de investigación sumamente ilegal relacionado con tecnología alienígena- -
Rodney, ne oldu?
Rodney, ¿ qué pasa?
Rodney, neler oluyor?
Rodney ¿ qué está pasando?
Rodney, cevap ver.
Rodney, adelante.
Rodney, ben Sam, beni duyuyor musun?
Rodney, soy Sam, ¿ me recibes?
Rodney, ben Sam, lütfen cevap ver.
Rodney, soy Sam, por favor responde.
Pekala, Rodney bazı Kadim protokollerini modifiye edeceğini söylemişti.
Bueno, Rodney dijo que iba a modificar algunos protocolos de los Antiguos.
Oh, Rodney, bu senin başına geldi mi?
Rodney, ¿ eso te ocurrió?
Pekala, bu kesinlikle bir arıza ve hayret verici olarak, Rodney'in suçu değil.
Bien, definitivamente es una avería y sorprendentemente, no es nada que Rodney hiciera.
Bilirsin, Rodney'in neden hala bu sorunu çözemediği konusunda biraz kafam karıştı.
Estoy un poco sorprendido de por qué Rodney aún no ha resuelto este problema.
Rodney, gel, otur.
Rodney, vamos, siéntate
Biliyorsun, eğer Rodney bir bilgisayara erişemiyorsa, bunu kapatamayacaktır.
Si Rodney no consigue una computadora, no va a poder desactivarlo.
Rodney'in şifresini bilmeleri gerek.
Tendrían que saber la contraseña de Rodney.
Ben Rodney'le kalacağım.
Me quedaré con Rodney.
- Hadi ama! - Rodney...
- ¡ Vamos!
Başardın, Rodney.
¡ Lo lograste, Rodney!
- Rodney...
- Rodney...
Rodney mi?
¿ Rodney?