English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turco → Espanhol / [ S ] / Santino

Santino tradutor Espanhol

213 parallel translation
Bak, ne kadar güzel, Santino!
¡ Mira qué lindo es, Santino!
Kardeşinin cesareti İtalya'da olsaydı, savaşı kazanırdık.
Santino, ven. Besa a tu hermano. No volverás a verle.
Teğmen Santino. - Bu sizin mıntıkanız mı?
- Teniente Santino, ¿ es éste su sector?
Santindyu bul.
Ve a buscar a Santino.
- Santino, sen ne düşünüyorsun?
- Santino,  ¿ quà © piensas?
Santino.
Santino.
- Santino Corleone?
- Â ¿ Santino Corleone?
New York'tan, Santino'dan haberleri aldık.
Tenemos noticias de Santino en Nueva York.
Santino ne zaman dönebileceğimi söyledi mi?
 ¿ Ha dicho Santino cuà ¡ ndo puedo volver?
Santino, bir şey anlamıyorum.
Santino, no entiendo.
Ağabeyin Santino...
Tu hermano Santino...
Santino'yu asla yenemeyeceğini biliyordu.
Nunca se hubiera atrevido con Santino.
Bence, nur içinde yatsın, Santino kötü bir Bey olurdu.
En cambio, Santino fue un mal Don, que descanse en paz.
Bunların önce Santino'nun başından geçeceğini düşünürdüm.
Sabà ­ a que Santino iba a pasar por todo esto.
Santino'nun hesabını vermelisin.
Vas a pagar por Santino, Carlo.
Bak, ne kadar güzel, Santino!
¡ Mira qué preciosidad, Santino!
Santino, diyordu, seralar, seralara dikkat et!
"El invernadero, vigila el invernadero"
Oranın sonunun bu olacağını biliyordum rüyamda yıkılan bir kule görmüştüm. Bana sorarsan bizim Santino'nun evlenmesi gerek.
Sigo pensando que nuestro querido doctor debería casarse
Teğmen Santino.
Teniente Santino.
Şimdi, dinle. Sana bu Barzini toplantısı... hakkında kim bir şey söylerse... Santino'nun başına bunların geleceğini biliyordum.
Quienquiera que venga a ti con esta reunión de Barzini yo sabía que Santino iba a tener que pasar por todo esto.
"Bakın Santino'ma ne yaptılar."
"Mira lo que le hicieron a mi Santino."
Nasser ve Santino biliyor mu?
¿ Nasser y Santino lo saben?
- Ben öyle biri değilim Santino.
- No esta aquí, Santino.
Santino.
- Estoy aquí con él. Santino...
Balayında ilk seks yaptığım kişi, Santino adında bir adam oldu.
La primera relación sexual de mi luna de miel fue con un hombre llamado Santino.
- Kulübe hoş geldin Santino.
Welcome to the club, Santino.
Hey Santino, sana neden Bilinmeyen dediler?
Eh, Santino, ¿ por qué te han señalado como desconocido?
Hey, kendi sözcüklerini kullan Santino.
Con tus propias palabras, Santino.
Santino, oğlum.
Santino, hijo mío...
Santino Genovese ile konuşabilir miyim?
¿ Puedo hablar con Santino Genovese?
Peki sonra ne oldu, Santino?
- ¿ Y después qué pasó Santino?
Santino Genovese.
Santino Genovese.
- Santino Genovese ile konuşabilir miyim?
Posso parlare con Santino Genovese?
- Santino Genovese ile konuşabilir miyim? O anda geçmişten gelen o berbat sesi duydum.
En ese momento, oí la terrible voz del pasado.
Santino, küçük kan kardeşinin başı derde girerse ona yardım et.
"Santino... Ayuda a tu hermanito de sangre... si alguna vez está en apuros..."
Ben Santino Genovese. Merhum Vitomir'in oğlu.
Soy Santino Genovese, el hijo del difunto Vitomir.
Benim adım Santino Genovese.
Me llamo Santino Genovese.
Ve şimdi onu buldum... Santino ölmeli!
Y ahora que la encuentro Santino debe morir.
Santino Battaglia ve ailesi aleyhine tanıklık etti.
El tipo hasta testificó contra Santino Battaglia y su familia.
O "biri" de başkasına söyler ve sonunda başkası da onu Santino Battaglia'ya satar.
De su antigua vida - y esa persona le dice a alguien más, y eventualmente, alguien lo vende a Santino Battaglia.
Hassiktir Santino.
Vete a la mierda, Santino.
Danielle Santino?
¿ Danielle Santino?
Santino, ya bunlar ne olacak?
- Y ahora?
Doktor Santino'nun sizin için hazırladığı sürpriz!
Que el doctor Santino dejo preparada para ti
Doktor Santino gönderiyor, seni çok seviyor!
-
Gel gel oğlum.
Fue el doctor Santino el que te lo envió.
Hey, Bilinmeyen.
Santino. Hola, Santino.
- Senin adın ne? - Santino.
Nosotros somos italianos, esos de ahí franceses...
Merhaba Santino.
Enchante'!
Bak, patronuna Santino Genovese'nin pislik olmadığını söyle.
Dile a tu jefe que Santino Genovese no es un pendejo.
Peki ya sen, Santino?
- ¿ Y tú, Santino?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]