English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turco → Espanhol / [ S ] / Shift

Shift tradutor Espanhol

58 parallel translation
M aşamasına geçin.
Manteniendo Shift-M.
Fullerene Aşaması'na geçildi.
Llegó a través de Fraury Shift.
Listelemek için shift-S'e basın.
Sólo tiene que darle a Mayúsc-S.
Ona tıkla ve control-shift'e bas.
Oprímelo y luego oprime "Control-Shift".
Shift F8 açık hesabı ekranda gösterir.
Shift F8 arranca la cuenta abierta.
Şimdi shift tuşuna bas. Tamam mı? Sonra memory tuşuna basıyorsun.
Entonces oprimen este botón... luego el de "memoria"... y podrán ir viendo todas las respuestas.
Shift-Alt-Blood Bath.
Shift Alt "baño de sangre".
Yani ordu yanlış yapmaz, öyle mi, Shift?
Porque el Ejército no puede equivocarse, ¿ verdad?
- Ne görüyorsun Shift?
- ¿ Qué ves, Shift?
vardiya bitmedi, hanımlar!
Shift no está acabado, señoritas!
Enter'a bas, şimdi shift'e
Presiona "Enter". Y ahora "Shift".
Shift tuşu, şurada,
La tecla de "Shift", eso es.
Alfa bölüğü... onları tepede kavurmanız gerek, shift to Alfa Bravo'ya geçin!
Necesito que los quemen en la cima ¡ Alfa, cambio a Alfa Bravo!
İlk önce kırmızı kristale tıklıyorsun, sonra maviye, sonra da shift tuşuna basılı tutuyorsun.
Presiona en el cristal rojo, el azul y sostén la tecla mayúscula.
Eğer Can şekil-shift
¿ También puedes cambiar de forma...
F5, Shift, ESC'yi dene.
- Intenta con F5, Shift-Escape.
Ve onda gece vardiyasında çalışan, evdeki ailesine gitmekte olan zavallı bir ayyaş görürdünüz.
And you would have seen some poor stiff who was driving the night shift just trying to get home to his family.
öğle arasında alırım onu.
I'll take him, I'm on the afternoon shift.
Dört puanla jump shift * yapamazsın.
No puedes saltar con sólo cuatro puntos.
Hey, sen düz vitesli araba kullanıyorsun, değil mi?
Oye, tu conduces un'stick-shift', ¿ verdad?
Düz vites kullanmayı biliyorsun, değil mi?
Sabes como conducir un "stick-shift", ¿ no?
Ctrl, shift B!
Control, shift... ¡ b!
Kontrol-shift-R...
Ctrl-shift-R...
Gece Vardiyası.
Night Shift.
Arayıp bugüne randevu alırım. İşten sonra gidelim mi? You want to go after shift, or what?
El bar, el piso, las paredes, el techo, la mesa, las sillas, los vasos, todo.
- Kayıt özelliği de olması lâzım.
- Necesito una con time shift.
Bunda var.
Esta tiene time shift.
Dinleyin. Double tight, wing left. Start under center, shift to gun sonra topu Tinker'e bırak.
Doble ala cerrada, ala izquierda comienzan bajo el centro cambian a pase y sueltas a Tinker.
Sanırım "Ctrl + Shift + D" idi.
Creo que tengo control, mayúsculas y "D".
En iyi yarışçılar debriyajsız vites değiştiren adamlardır.
Y los mejores corredores son aquellos que podían usar el Power shift, no el embrague.
F1 ve shift'e basacaksın, Tanrım!
¡ F1 y shift, Dios!
Kırmızı tuşa bas ve ardından Shift-Enter, dokuz.
Pulsa la tecla roja y Shift-Enter, nueve.
Shift-Enter, dokuz.
Shift-Enter, nueve.
Sonra mavi anahtar, sonra Shift-Enter.
Luego la tecla azul, luego Shift-Enter.
Shift tuşuna basacak vakti kazandı, Marge.
Se tomó su tiempo para apretar la tecla de las mayúsculas, Marge.
- Shift 3!
- Mayúscula 3!
- Shift 3!
- ¡ Mayúscula 3!
Moloz taşıyıp uyuşturucu mu satacaktım?
Shift escombros y ocupo grieta?
Aşağı Shift.
Desplazar hacia abajo.
Bak, bütün üyelerin kurallara uymama sonrası bir tane hakları olur ama onun vardiyasına seni alamam.
MIRADA, TODOS LOS MIEMBROS TIENEN DERECHO A UN PASO LIBRE DESPUÉS A LA DELINCUENCIA, PERO NO PUEDO USTED SOBRE SU SHIFT.
"Gece Vardiyası" nda Önceki bölümde...
Anteriormente en The Night Shift...
Aşağı tuşu, power tuşu, shift ve S.
Vale. Mantén el botón de encendido, shift, "s".
- Bek ne diyeceğim... 3. bölümü mü çalışıyorsunuz?
Te diré algo, ¿ por qué...? ¿ Estudié la tercera sección? Si necesita ayuda, pulse Control-Shift-H.
Yardım için Control, Shift ve H'ye basın.
Para una muestra de preguntas, pulse...
Irgat barlar Shift.
Shift barras del cabrestante.
Vardiya beş dakika içinde başlayacak.
Shift comienza en cinco minutos.
Ve bir gece saat 3 : 00 civarı... içeri kim girdi... fıstık ezmeli ve muzlu sandviçler istedi.
Graveyard Shift. Y una noche, ronda alrededor de las 3 : 00 a. M...
Sözleriniz benim için Basmakalıp olmayan bir emirdir.
Shift-Command por un lado es "órdenes" y por otro es algo relacionado con MS-DOS )
Shift ve enter.
Mayúscula y enter.
Affedersiniz. Teşekkürler, bu Paradigm Shift'ti.
Gracias, fueron Paradigm Shift.
Shift, and - and lift.
Cambio y...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]