English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turco → Espanhol / [ S ] / Sing sing

Sing sing tradutor Espanhol

814 parallel translation
Daha önce Sing-Sing'te yattınız mı?
Déjeme ver. ¿ Alguna vez estuvo en Sing Sing?
- Sing Sing mi?
¿ Sing Sing?
Sing Sing'in mucize adamı.
El milagro de Sing Sing.
Finn'in Katili Sing Sing Müdürü tarafından serbest bırakıldı!
El asesino de Finn puesto en libertad por el alcaide de Sing Sing.
Yüksek Katınıza, Sing Sing hapishanesinin müdürü olarak görevlerimi yerine getirirken yaptığım icraatlara yönelik olumsuz eleştiriler karşısında istifamı sunuyorum.
Su Excelencia : Ante las críticas recibidas por mi comportamiento en el cumplimiento de mis deberes como alcaide de la prisión de Sing Sing le presento mi dimisión.
Çok tatlısınız Peder, bütün yolu bizim için evlilik şarkı söyleyerek geçirdiniz.
Ha sido muy amable, Padre, viniendo de Sing Sing para casarnos.
Edward J. Gallagher, Richard Snow davasında birinci derecede suçlu bulundunuz ve ölüm cezası hükmü verildi. New York Ossining'de bulunan Sing Sing hapishanesi gardiyanına teslim edileceksiniz.
Edward J. Gallagher, acusado del asesinato en primer grado de Richard Snow, por el que ha sido condenado a la pena de muerte, y por el que será llevado a la prisión de Sing Sing en Ossining, New York,
Bana bir araba ayarla, Sing Sing'e gidiyorum.
Procúreme un coche. Voy a Sing Sing.
Edward J. Gallagher Sing Sing'de cinayet suçlusu olarak elektrikli sandalyede idam edildi.
Edward J. Gallagher fue ejecutado en la silla eléctrica en Sing Sing por el crimen de asesinato.
En son beni tıktığın, Sing Sing hapishanesinde öğrendim.
La última vez que me encerró aprendí contabilidad en Sing Sing.
Sing Sing'e göndereli birkaç yıl oluyor.
Lo envié a Sing Sing hace un par de años.
Hapishaneye düşüp elektrikli sandalyeye oturmaya ne dersin?
¿ Qué te parecería ir a Sing Sing y a la silla eléctrica?
İki pahallı avukatın gösterdiği bütün çabaya rağmen Sing Sing'de elektrikli sandalye ile ölüme mahkûm edildi.
A pesar de los esfuerzos de los dos abogados caros, fue condenado a morir en la silla eléctrica en Sing Sing.
Temmuz ayı bitiminde, Ben Sing Sing'de idam edildi.
LECCIONES DE FRANCÉS - A finales de julio, Ben fue ejecutado en Sing Sing.
Gettys! Seni Sing Sing'e gönderteceğim!
¡ Gettys, lo mandaré a prisión!
Sing Sing, Gettys.
¡ A prisión, Gettys!
Sing Sing'e mi gidiyorsunuz?
¿ Van a asistir?
Sing Sing'de iki ila beş yıl arası hapis.
De dos años y medio a cinco años en la cárcel.
İki yıl boyunca Sing Sing'de mücevher hırsızlığı yapmış.
Dos años en Sing-Sing por robo de joyas.
Dannemora, Sing Sing, Leavenworth...
Dannemora, Sing Sing, Leavenworth...
Şu Sing Sing'deki sanatçıyı hatırlıyor musun hücresinde "Son Akşam Yemeği" ni çizen?
¿ Recuerdas a ese artista de Sing Sing que pintó La Ultima Cena en su celda?
Bu adam Sing Sing'den gidinceye kadar... bu kafanın uzun bir sakalı olacak.
Para cuando este tipo salga de Sing Sing esta cabeza tendrá una larga barba.
10 yıl sonra kendini Sing Sing'de idam hücresinde bulacak.
Dentro de diez años, en la cárcel de Sing Sing.
Metroyla Grand Central durağına git, oradan da trenle Sing Sing'e.
Coja el metro hasta la estación de tren y luego el tren a Sing Sing.
Eğer tahmin ettiğim gibi düşünüyorsan, emekli olup Bahamalara gitmeyeceksin. emeki olup, Sing Sing'e gideceksin.
Si quieres hacer lo que estoy pensando, no te vas a ir a Las Bahamas, sino a la cárcel.
- Aman, bayıldım doğrusu!
- ¡ Dios mío, Sing Sing!
Seni Sing Sing'de iyileştirdikten sonra kesinlikle havanı bulmanı sağlarlar.
Sí que te cambiaron el color cuando te rehabilitaron en Sing Sing.
Haydi, gidelim artık. - Ben düğünümü bekletiyorsam, o da Sing Sing'e kestirmeden gitmeyi bekletebilir.
Si yo he podido aplazar mi boda, él puede aplazar su viaje a Sing Sing.
Neticede hapishaneye benzer yanı yok.
¿ Y esto sería una prisión? Está lejos de Sing Sing.
Sen olmasan ben şu anda 35 yıldır Sing Sing'te yatıyor olurdum.
Estaría cumpliendo una condena de 35 años en Sing Sing, si no fuera por ti.
Ramsing.
- Tom Sing.
Ramsing mi?
Tom Sing. ¿ Quién diablos es Tom Sing?
- Hear them sing
- Escuchen cómo cantan
It's sure good to hear him sing
Es bueno oirlos cantar.
Vance used to sing the loudest.
Vance era el que cantaba más fuerte.
Bir bayan Sing-Sing'e yemyeşil bir suratla gidemez.
Una chica no puede ir a Sing-Sing con la cara verde.
Sing-Sing mi?
¿ Sing-Sing?
Hep bunun bir hapishane için oldukça gülünç bir isim olduğunu düşünmüşümdür.
Siempre pensé que era un nombre ridículo para una prisión. Sing-Sing, me refiero.
Anladığım kadarıyla seni Sing-Sing'e birisini ziyarete gitmen için hazırlıyoruz.
Si no entiendo mal te estás preparando para visitar a alguien en Sing-Sing.
Bayan Golightly de Sing-Sing'e gitmek üzereydi.
Miss Golightly en su viaje Sing-Sing.
Sing-Sing ziyaretin nasıl gitti?
Bueno, ¿ qué tal en Sing-Sing?
- Don't worry, he's harmless. All you have to do is sing Beethoven's Ode to Joy from the 9th symphony.
Todo lo que hay que hacer, es cantar la I "Oda a la Alegría" de la 9ª sinfonía de Beethoven.
# Siz seversiniz dansı, bizse şarkıları Kopalım öyleyse hep birlikte
♪ You like to dance, we like to sing So let's all lose our minds ♪
# Araştırmanın şarkısını söylemek için
♪ To sing that you can dig it ♪
# Bense değişmemeyi öve öve bitiremem
♪ I sing the praise of never change ♪
Man Sing kavşağında ki Shi köyüne!
A la aldea de Shi, en el Paso de Man Sing.
Martha Beck ve Ray Fernandez 8 Mart 1951'de...
Martha Beck y Raymond Fernández... fueron electrocutados en la prisión de Sin-Sing... el 8 de Marzo de 1951.
"Sing, Little Birdie?"
Canta, pajarito.
"Lend me your ears and I'll sing you a song."
"Lend me your ears and I'll sing you a song."
"I will try not to sing out of tune, yes."
"I will try not to sing out of tune, yes."
"... sing a song, don't be long, thrill me to the marrow. "
"... sing a song, don't be long, thrill me to the marrow. "

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]