English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turco → Espanhol / [ S ] / Siss

Siss tradutor Espanhol

40 parallel translation
Belki siss burada otururlarssa bissde sisle sohbet ederiss kıymetlimiss.
Quizá nos sentemos aquí y converse conmigo un rato, preciosso mío.
Evet. Gambino'nun karısı, Siss, onu birinden peydahlamış.
Sí, la mujer de Gambino, Siss, le recogió de algún sitio.
Belki de Siss onun yüzünden öldü.
Puede que Siss muriese por su culpa.
Siss öldü bense yatalağım.
Siss ha muerto y ahora soy un inválido.
Siss'i sen öldürdün.
Tu mataste a Siss.
S - sen Siss'i öldürdün...
T... tú... Mataste a Siss...
Bu kabadayıyı alacağız ve onu hanımevladına dönüştüreceğiz.
Nosotros cambiaremos su "sass" por un "siss". Gracias, coronel.
Siss. Nerede kalmistik?
¿ Por dónde íbamos?
- Şişş!
- Qué buena cena...
Şişş, beni takip et.
Sígueme.
Şisş erek şarkı söyleyen obur bir kuşa benziyordu.
Luciéndose como el avaro pájaro cantor que era.
Şişş!
Shh!
MEGA ANI Lisede başarısızdım, şisş mandım, kötü bir isş im vardı.
Era un fracaso en los estudios, era obeso y tenía un curro cutre.
Şişş! Yanılıyorsun.
- Mentira.
- Hey, neler.. - Şişş!
- Hey, qué está...
Hey, Sişş! Sişş!
Auto-mac.
Duvarda yüz bira şisş esi
Cien botellas de cerveza En la pared
Yüz bira şisş esi
Cien botellas de cerveza
Duvarda yüz bira şisş esi...
Cien botellas...
Duvarda yüz bira şisş esi Birini al, herkes teker
Cien botellas de cerveza Coge una
Savaş engellerini yıktı ve şisş misş nehire doğru yavaşça kaldırdı sancağını.
BRIGADA IRLANDESA DEL GRAL. MEAGHER Rompió las barreras de la guerra y por el crecido río con presteza tomó sus estandartes.
- Şişş, şişşt. Söyle bakalım sen de kimsin, ve benden ne istiyorsun?
¿ Quién diablos eres y cuál es tu problema?
Gelin böyle. Şişş!
Vengan conmigo Shhh!
- Şişş, pislik.
- Pis, trasero.
- Kim var orada? - Şişş.
- ¿ Quién hay ahí?
Hayır. Şişş!
- Déjame morir.
şişş...
La estoy perdiendo. Shh.
Şişş! Konuşuyorum.
Estoy hablando.
"Şişş" dedi.
Le dijo "Silencio".
- Audrey, şişş.
- Audrey, silencio.
Şişş.
Él dijo, "silencio".
- Audrey, şişş.
Audrey, silencio.
- Şişş. - Şişş tatlım.
Dijo, "Silencio".
- Eğer onu desteklersem... - Şişş.
- Si la respaldo...
Şişş...
Cielos...
- Bu kadar. Şişş...
Eso es.
- # Ne yazık ki, karanlıkta kalmışsın. - Şişş...!
♪ Por desgracia, estás sumido en la ignorancia
Hayır, şişş... aşkım
No. Tranquila, mi amor.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]