English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turco → Espanhol / [ S ] / Skyler

Skyler tradutor Espanhol

419 parallel translation
48599.
Skyler 48599.
48599 lütfen.
Skyler 48599.
İsmim Bayan Schuyler.
Soy la Sra. Skyler.
Korkarım size yardım edemem Bayan Schuyler.
Temo que no puedo ayudarla, Sra. Skyler.
Bana bakın. Skyler, Sebastian, Rodney dinleyin. Son kez söylüyorum.
Skyler, Sebastian, Rodney, todos ustedes por última vez, yo no maté a J.B.
- İyi geceler, Skyler.
- Buenas noches, Skyler.
Tabii ki, Skyler Cantrell'in odasından.
En la habitación de Skyler Cantrell, por supuesto.
Baştan beri ondan şüpheleniyordum.
Siempre sospeché de Skyler.
Skyler'ın bir nedeni yok.
Skyler no tiene móvil.
Kocaman kumar borcu bir anda nasıl silindi merak edeniz yok mu hiç?
¿ Ninguno siente curiosidad sobre cómo desaparecieron de repente las enormes deudas de juego de Skyler?
Bu doğru mu, Skyler?
¿ Es eso cierto, Skyler?
Tabii, Skyler trenden inip dünya kadar para ile terk ettiği zaman.
Cierto, cuando pare el tren y Skyler tenga la oportunidad de huir con su herencia.
Devam etsene. Skyler.
Vamos, Skyler.
Skyler!
Skyler!
Köşe yazarı Cynthia Skyler, bu son gelişmenin suçla ilgili yasa tasarısı üzerinde bırakacağı olumsuz etkilerden söz edecek.
tienes que preocuparte. ¿ En qué medida afectará esto la aprobación de la ley Penal?
Skyler, Errol'ı bul.
Skyler, vete a buscar a Errol.
Şimdi olmaz. Bayan Skylar, lütfen!
Ahora, no. ¡ Sra. Skyler, por favor!
— Selam, Skyler.
- ¡ Hola, Skyler!
— Bok dilimi. Mutfağa gel Skyler. Çerezler var.
Ven a la cocina, Skyler, hay cosas para picar.
— Olmaz Skyler, kes şunu.
No, Skyler, déjalo.
Bilmiyorum, Skyler.
No sé, Skyler.
Sen müthiş bir şairsin, Skyler.
- Eres un poeta increíble, Skyler.
— Skyler, burada olmaz. — Kendimi tutamıyorum.
Skyler, aquí no. No puedo evitarlo.
Oh Skyler, seni seviyorum.
Skyler, te amo.
— Skyler, burada çalışamazsınız.
- Skyler, no pueden ensayar aquí.
— Olmaz Skyler, utanıyorum.
- No, Skyler, me da vergüenza.
— Ama Skyler'la beni rahatsız etme.
- ¿ Sí? - ¡ Sin molestarnos a Skyler y a mí!
Söyleyeceğin bir şey var mı Skyler ; Shelley'in erkek arkadaşı, burada oturan?
¿ Tienes algo que decir, Skyler el novio de Shelley que ahora está aquí sentado?
— Pardon, bir şey mi dedin, Skyler?
Perdona, ¿ has dicho algo, Skyler?
— Hayır Skyler, sana vermeyeceğim.
- No, Skyler. No quiero hacerlo contigo.
Burdayım, Skyler.
Por aquí, Skyler.
Bu benim oğlum Skyler.
Es mi hijo, Skyler.
Skyler Nelson'u da olası şüpheli listesine eklemek istiyorum.
quiero anexar a los vecinos, Skyler y Nelson a la lista de posibles sospechosos.
Mahalledeki çocuk Skyler'da 160 pound kadardır. ( 160 pound = ~ 80 kg. )
Yo diría que el chico vecino, Syler, pesa unas 160 libras.
Yani Skyler da olamaz.
No podría ser él tampoco.
Skyler'ın babası herşeyi itiraf etti.
El papá de Skyler lo admitió todo.
- İnternet adı Skyler.
- Su nombre en la red es Skyler.
Merhaba. Walt, Skyler ve Walter Jr'i aradiniz.
Hola, has llamado a Walt, Skyler y Walter hijo.
Bak, Skyler son zamanlarda pek kendimde degildim.
Mira, Skyler es solo que no he sido el mismo ultimamente.
Adim Skyler White,'lan.
Mi nombre es Skyler White, tu.
- Skyler mı söyledi sana?
¿ Skyler te lo dijo?
Veya Skyler.
Mejor que sea Skyler.
Skyler?
¿ Skyler?
- Skyler'la nasıl tanıştığını anlat.
- Dile cómo conociste a Skyler.
- Skyler.
- ¿ Skyler?
Skyler, diyelim bir yolu var.
Skyler, digamos que hay una forma.
- Skyler.
Skyler...
Skyler, hoş geldin.
Skyler, bienvenida.
Skyler ve ben bir ara seni ve Gretchen'i yemeğe davet etmek isteriz.
A mí y a Skyler nos gustaría invitarte con Gretchen a cenar.
- Skyler bana öyle dedi.
- Skyler me lo dijo...
Çok uluslu sirketler beynimizi emiyor. Wolfgang Pucks * tan Family Feud'a * kadar bütün... büyük akbabalar artiklarimizi yerken... Hersey bitti, biz de battik.
Una estación espacial de Del Taco Esta cultura corporativa Se chupa nuestros cerebros Mientras los buitres corporativos Se comen nuestros restos Desde Wolfgang Puck hasta Family Feud Todo es terrible y todos estamos jodidos No hay forma de escapar De la violación corporativa Y este mundo en el que vivimos Se dirige hacia el olvido Si no dejan de comprar mierda En Staples y Baby Gap Soy una chica anticuada Y estoy atrapada en un mundo corporativo Qué puedo decir Soy una chica anticuada Que dice al diablo Con este mundo corporativo Sí Gracias, Skyler.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]