English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turco → Espanhol / [ S ] / Sling

Sling tradutor Espanhol

36 parallel translation
Sling hapishanede.
Sling está preso.
Cin!
¡ Es Sling!
Singapur cini.
Singapore Sling.
Ölüm Spazmı. - Singapur Kızağı, Ding-a-Ling. - Ding-a-Ling mi?
El Death Spasm... el Singapore Sling, el Ding-a-ling.
24 saat önce, Beverly Heights Oteli'nin Pogo lobisinde oturuyorduk açık tarafında tabii ki. Meskalinimizin yanında Singapur Sling'lerimizi yudumluyor Tanrı'nın lânetlediği 1971 yılının vahşi gerçeklerinden saklanıyorduk.
24 horas atras estabamos sentados en el salon Pogo del hotel "Beberly Height", frente a la piscina, por supuesto... bebiendo "Singapore Slings" con mescalina a un lado... escondiendonos de la dura realidad de este sucio año de nuestro señor, 1971.
Pekala, Will, burada Planter's Punch ve singapore sling var...
Bueno, Will, échale un ojo a esto. Bueno, quizás un "Ponche Planter's". O un "Singapur Sling".
Sonra da gidip beş tane adamın ellerini askıda asılmışken içine alırken görürsün.
Lo siguiente que sabes de ellos es que están en el sling, con una botella de poppers pegada a la nariz y cinco tipos haciéndoles un fist fucking.
Ben de Singapore Sling alacağım.
Quiero un Singapore Sling.
bu bir Tijuana Sling.
Es un Tijuana Sling.
- "Slot right, 28, gun sling"
Slot right 28 Gun-sling.
- "Slot right, 28, gun sling".
- Slot right 28 Gun-sling.
"Slot right, 28, gun sling" Oynuyoruz, tamam mı?
Vamos a hacer slot right 28 Gun-sling. ¿ De acuerdo?
"Slot right, 28, gun sling"
De acuerdo, right slot 28 Gun-sling en una.
Evet kadeh kaldırmak için bana mikrofonu ver.
Está bien, Sling Blade, dame ese micrófono.
İnanıyorum ki Sling Blade dediniz!
¡ Creo que oí a Sling Blade!
Bak, sapık herif. Bu modası geçmiş "Ben yapmadım" zırvaları bana işlemez.
Sabe, Sling Blade ese viejo "yo no hice nada" no funciona conmigo.
Gidelim Bıçak Sırtı, aç şu pergelleri.
¡ Vámonos, Sling Blade, apresúrate!
Singapur kokteyli.
- Que tal un Singapore Sling.
* * Zencefilli ananas kalbi * *
# A ginger sling with a pineapple heart
Singapur sling kokteyli, ananas suyu ve bir damla Benedictine.
Un Singapur Sling, jugo de piña y una gota de Benedictino.
İki tekila şat, şuradaki adam da Pazar askısı diye bir şey istedi.
Dos chupitos de tequila y el chico de allá quiere algo llamado "Sunday Sling".
Müşterilerimden biri daha Pazar askısı istedi.
Uno de mis clientes pidió un "Sunday Sling".
Tamamen çıplaktım ve sadece başımda bir Noel Baba şapkası vardı 4 saat boyunca Sling teydim ve ardından eldivenler ortaya çıktı ve...
Me fotografiaron completamente desnudo con aquel sombrero de Santa puesto. Y me colgaron de manos y pies en aquel arnés dejando mi culo en el aire. Y luego esos duendes vinieron...
Ama şurada duran Bıçak Sırtı, ona güvenme.
Pero no confío en Sling Blade.
Singapur kokteyli.
Singapore sling.
Sadece size iyi şanslar dilemek istedim. Ve Sling iyi geceler diler.
Bueno, mira, yo solo quería, desearles a tus chicos buena suerte, y los Sling dicen buenas noches.
Salıncakla mı?
En un sling?
Ama salıncağı getirmişsiniz?
Pero se acordaron de traer un sling?
Salıncağı getir!
Trae el sling!
Salıncağı yakala!
Agarra el sling!
O zaman hadi birer Singapur Sling içelim!
¡ así que tomemos un cóctel Singapur!
Hatta nasıl sert Singapur kokteyli yapılacağını bile.
Incluso sabe preparar el Singapore Sling.
Yanında karısı vardı, çocuklarının elini tutmuş, boynuna bir sling asmış, içinde küçük bir bebek vardı.
Estaba con su esposa y llevaba niños de la mano y una mochila con un bebé adentro.
- Singapore Sling kokteylini yapmayı bilmiyorum.
No sé preparar el Singapore Sling. ¿ Qué?
Seyircilerin tercihi, buluşmaya giden Sling Blade ve Oprah.
La sugerencia del público es...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]