Slote tradutor Espanhol
34 parallel translation
Jensen ve Slote'u hallettin.
Ya has matado a Jensen y Slote.
Ben Airman Slote.
Aviador Slote.
Bu, Leslie Slote.
Soy Leslie Slote.
Slote'a bir mektup daha mı yazıyorsun?
Estás escribiendo otra carta a Slote?
Slote'tan başka bir mektup mu?
Otra carta de Slote?
Slote bu sefer ne yazmış?
Que tiene para decir Slote?
Natalie, Leslie Slote'?
Natalie, es una dama a seguir Leslie Slote?
Slote'tan ne haber?
Qué pasa con Slote?
Slote'u idare ederim, tamam mı?
Manejaré a Slote, ok?
Slote'u aramanı tavsiye ederim.
Te sugiero llames a Slote.
Slote orada.
Hay Slote
- Sessiz ol, Slote!
Oh, cállate, Slote!
Slote'a bu öğleden sonra Roma'ya gideceğini söylemişsin.
Dijiste a Slote que volabas a Roma esta tarde.
Slote, en kötüsünün, İngilizlerin hala uyuşuk davranması olduğunu söylüyor.
Slote mismo dice que los británicos están de pesca y que lo peor ya pasó.
Orada elçilikte bir arkadaşlarını görmeye gittiler, 2. sekreter, Leslie Slote.
Si, ella tiene amigos allí, en la embajada, una secretaria, Leslie Slote.
YWCA'da kalacaksam eğer sabah ayrılıyorum Slote.
entrega de mañana, Slote, si tiene que quedarse en el YWCA.
Saat sabahın 2'si Slote, neden uyumadın?
porque, Slote, si hay dos de la mañana? Nunca duermes?
Leslie Slote.
Leslie Slote.
Bay Slote.
Señor Slote.
- Bay Slote.
Señor Slote.
Merhaba, Yaşlı Slote.
Hola, viejo Slote.
- Benimle dalga geçme, Slote!
No te cruces conmigo, Slote!
Olmaz, Slote.
Nada que hacer, Slote.
Biliyorum, Slote.
Se lo que haces, Slote.
İnsanlar bizi anlamayacak değil mi, Slote?
La gente no entendería sobre nosotros, sería qué, Slote?
Sana minnetraım, Slote.
Estoy encariñada contigo, Slote.
Slote buradayız, Slote!
Slote, estamos aquí! Slote!
Slote'un hediyesi, burayı kullanmamızı istedi.
Bien por Slote por dejarnos usar este lugar.
Slote.
Slote
- Sanırım Slote onlara burada olduğumuzu söyledi.
Supongo que Slote les dijo que estábamos aquí.
SIote.
Slote
Slote, bir şeyler yap.
Slote, haz algo.