Strawberry tradutor Espanhol
129 parallel translation
En sevdiğin şarkı Strawberry Fields Forever.
Strawberry Fields Forever es tu canción preferida.
Bir mesaj daha geldi, Strawberry-9'dan, komutanım.
Otro mensaje de Strawberry-9, Sr.
Strawberry-9, ana filonun 700 milin sonunda bulunduğunu bildiriyor.
Strawberry-9 ha visto la flota al final del radio de 700 millas.
Strawberry-5'ten gelen son haber bu.
Strawberry-5 no ha dicho nada más.
Gerçekten de Strawberry-5 mi gönderdi?
¿ Seguro que oíste a Strawberry-5?
Onu Strawberry-5 haber verdi, değimli?
Sí, ¿ pero era del Strawberry-5?
Strawberry-5'ten ikinci mesaj :
Segunda misiva de Strawberry-5 :
Strawberry, ne oluyor, ahbap?
Oh Strawberry, ¿ Que pasa, viejo?
Bu bir Darryl Strawberry küpesi.
Este es uno autografiado por Darryl Strawberry.
Pepper diyorum ama Strawberry Fields ile lafa başlamak isterim. Pepper albümünün ilk şarkısı olacaktı ama sonra albüme giremedi.
Cuando digo Pepper, estoy empezando con Strawberry Fields... que fue el comienzo de Pepper, aunque no estaba en el álbum.
Strawberry'den kurtulduklarına sevindim.
Me alegro de que echaran a Srrawberry.
Strawberry onları harcayacak.
Strawberry va a matarlos.
Strawberry onların işini bitirecek.
Strawberry está matándolos.
Strawberry...
Strawberry...
Strawberry atışı karşılamaya hazır.
Strawberry se para frente a David Coner.
Strawberry, kariyerinin unutulmayanları arasına girecek bu muhteşem vuruşundan sonra şeref turunu atıyor.
Ahora Strawberry corre alrederor de las bases, y él batea uno de esos tiros que serán un hito en su carrera.
Üç sayılık bir koşu,
Tres home runs para Strawberry,
Strawberry'nin bu serideki üçüncü koşusu. Mets 11'e 3 önde.
.. es su tercer home run de la serie en arbies 10, 11, y 12.
Strawberry, vuruş gücüne rağmen, Dodgers'ı yeniden oyuna döndürecek kadar sayı alamadı.
No importa qué tan lejos Strawberry envíe la bola,... no puede anotar suficientes carreras,... para devolver a los Dodgers al juego.
Takım arkadaşları kulübede onu tebrik ediyorlar.
Strawberry con el home run recibiendo las felicitaciones.
Hey Strawberry, kahve ister misin?
¿ Strawberry, quieres una taza de café?
Strawberry patlamaya hazır.
Strawberry está listo para derrotarlos.
Strawberry'i sikim.
A la mierda con Strawberry.
Los Angeles'taki maçın bu son oyununda, Fernandez ve Strawberry, aklın ve yeteneğin savaşında karşı karşıyalar.
Fernandez y Strawberry, es una batalla de ingenio y talento aquí. En el estadio de Los Ángeles esta noche.
Strawberry hazırlanıyor.
Strawberry se prepara.
Durum 1-1. Fernandez öyle sert fırlattı ki, Strawberry topun geldiğini bile göremedi.
1 and 1, entre Strawberry y Fernandez se vino... con esa bola rápida que Daryl no pudo conectar.
Dodgers farkı 3 sayıya kadar düşürdü. Strawberry'den iyi bir vuruşa ihtiyaçları var.
Los Dodgers se encuentran abajo por 5-3 y necesitando uno de aquellos bateos de Daryl.
Strawberry sahada dolaşıyor ve Fernandez'in sonraki atışının nasıl olabileceğini düşünüyor.
Piensa en cuál podría ser el próximo lanzamiento de Fernandez.
Strawberry hazır, Fernandez de.
Strawberry está listo, y también lo está Fernandez.
Strawberry ve Fernandez mücadele ettikçe heyecan daha da artıyor.
La tensión crece aquí en Los Angeles. Con la batalla entre Strawberry y Fernández.
Strawberry bu sene Dodgers'ta muhteşem bir sezon geçirdi ve finalde de bu başarısını sürdürmeye çalışıyor.
Strawberry con ese gran año este año para los Dodgers. Tratando de continuar liderando en estos play-offs.
Strawberry yerini alıyor.
Strawberry da un paso.
Iskalıyor!
¡ Daryl Strawberry!
Strawberry topu karşılayamadı ve üçlü sette bertaraf edildi.
El tiro es bueno al final, y es strikes out.
Strawberry hiçbir şey göremeden maç sona erdi.
Este juego ha terminado. Y Strawberry se va mirando abajo.
Strawberry'nin yüzündeki ifade her şeyi açıkça anlatıyor.
Y la expresión en el rostro de Daryl Strawberry's lo dice todo.
Strawberry'yle karşı karşıyaydım ve... ve anladım ki kendini yarınki büyük maça sakladığı için kasıtlı olarak oyundan çıktı.
Cara a cara con Strawberry. Y... y... Y supe que que él perdió apropósito.
Steve Sax, Don Mattingly, Darryl Strawberry... Ozzie Smith, Mike Scioscia ve Jose Canseco`ya merhaba deyin.
Saluden a Steve Sax, Don Mattingly, Darryl Strawberry Ozzie Smith, Mike Scioscia y José Canseco.
- Sen Darryl Strawberry`sin.
"Lista de Jugadores de Softball" Eres Darryl Strawberry. - Sí.
Sana, Darryl Strawberry`in senden daha iyi olduğunu düşündürten şey ne?
¿ Qué te hace pensar que Darryl Strawberry es mejor que tú?
İsimler umurumda bile değil. Steve Sax olmuşsunuz ya da Darryl Strawberry ya da- - Başka bir berbat oyuncu ismi kim var?
No me importa si su nombre es Steve Sax o Darryl Strawberry o- ¿ Cómo se llama uno de los malos?
Whoo-hoo! Whoo-hoo! Göt ol, Strawberry.
Cómete eso, Strawberry.
Kokuşmuş Strawberry!
Juegas mal, Strawberry!
Sen, Strawberry- - Tur vuruşu yap!
- ¡ Tú, Strawberry! ¡ Haz un home run!
Kuzenim Strawberry.
Mi primo Strawberry, viejo.
- Strawberry?
- ¡ Strawberry!
- Strawberry burada değil.
- ¡ Strawberry no está aquí!
Pizzaları var.
¡ ¡ Strawberry!
Yolunu kesecekler. Strawberry?
¿ Hiciste alguna mierda en Vietnam?
Durum şimdi 1-2 Strawberry'nin aleyhine.
1 y 2 el conteo para Strawberry ahora,... Strawberry una vez más, y da una vuelta,
Tabi ki öyle yapacaklar, Strawberry.
Es cierto, Strawberry.