English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turco → Espanhol / [ T ] / Temperance

Temperance tradutor Espanhol

253 parallel translation
Temperance ve Soberness Miller.
Temperence y Soberness Miller.
Temperance ve Soberness, isimlerinizi yazdım.
Temperence y Soberness. Hagan honor a sus nombres.
Temperance, Money, sizler korkunçsunuz.
Tener tantas así es un horror.
Telefon Temperance Caddesi, 500 numaradan geldi.
la llamada salió de Temperance Street 500.
Temperance Barrows denize baktı, bir köpeğin jambona baktığı gibi...
Temperance Barrows miró almar, como un perro mira aljamón.
Temperance için, Günler... 10 çocuğundan yedisi gibi geçti.
'Para Temperance, los días morían, asícomo 7 de sus 10 hijos. "
Temperance çamaşır yıkıyordu...
"Temperance estaba lavando la ropa". Vaya, están un poco callosas.
Oh, temperance, sana karşı baskın dürtülerim var seni...
Ah, Temperance, tengo unas ganas terribles de verte,
"İsmi : Temperance Barrows"
" Se llamaba Temperance Barrows.
Adı Temperance Barrows'tu, ve kalbi duygularla doluydu.
'Se llamaba Temperance Barrows. y su corazón estaba lleno de dolor.
Temperance, sevgiden yoksun bir evlilik tarafından kapana kısılmıştı.
"Temperance estaba atrapada en un matrimonio sin amor."
Temperance Barrows, barbie'nin üzerindeki karidese baktı.
"Temperance Barrows miraba a los camarones en la parrilla".
Yaşadığım sürece değerini bile- -
Temperance, te guardaré en mi memoria mientras... ¡ No!
Temperance, sevdiği iki adamın ve beğendiği balinanın, suyun derinliklerine gittiğini görünce, bunun, son olduğunu... farketti.
'Mientras Temperance veía a los dos hombres a los que amó'y la ballena que admiraba desaparecer en el océano,'se dio cuenta de que era el final. "
Dr. Temperance Brennan, Jeffersonian Enstitüsü'nden.
Dra. Temperance Brennan del Instituto Jeffersoniano.
Dr. Temperance Brennan ve asistanı Jack bir şey.
Dra. Temperance Brennan y su asistente Jack, uh... algo.
Dr. Temperance Brennan, Sid'le tanışın, dükkân sahibi.
Dra. Temperance Brennan, te presento a Sid, el dueño.
Çok etkileyiciydi, Temperance.
Muy impresionante, Temperance.
Teşekkürler, Temperance.
Gracias, Temperance.
Ben Dr. Temperance Brennan.
Soy la doctora Temperance Brennan.
Temperance. Ortaklar, dertlerini paylaşırlar.
Temperance... los compañeros, ellos comparten cosas.
Temperance.
Temperance...
Savcı yardımcısı Levitt jüri danışmanı Joy Deaver, Dr. Temperance Brennan.
Es el fiscal Andy Levith... La consultora del juez, Joan Deaver... Dra. Temperence Brennan.
Pek çok yeteneğin var, Temperance.
Tienes muchas habilidades Temperence.
İkinci olarak hayatını yaşamanın vakti geldi, Temperance. İnsanlarla iletişim kur.
Segundo, es hora de vivir un poco, Socializar con otras personas.
Temperance Brennan.
Hey, Temperance Brennan.
Şerif Chris Scutter, Dr. Temperance Brennan.
Sheriff Chris Scutter, Dra. Temperance Brown.
Evet, alo, ben Dr. Temperance Brennan Washington Jeffersonian Enstütüsünde çalışıyorum.
Soy la Dra. Temperance Brennan del Instituto Jefferson de Washington.
"Temperance'ımıza Sevgiler, Anne ve Baban Mutlu Noeller"
PARA NUESTRA TEMPERANCE : CON CARIÑO, MAMÁ Y PAPÁ.
Kızlar benimleler Dr. Temperance Brennan ve Angela Montenegro Jeffersonian enstitüsündenler.
Estas chicas, están conmigo... Dra. Temperance Brennan, Angela Montenegro vienen del Jeffersoniano.
Dr. Temperance Brennan ve Angela Montenegro.
Dra. Temperance Brennan y Angela Montenegro.
Adım Dr. Temperance Brennan.
Mi nombre es Dra. Temperance Brennan.
- Temperance Brennan.
- Temperance Brennan.
En son projesi "Kemikten Çıkan", bu film suçla savaşan antropolog Dr. Brennan'ın çok satan kitabından uyarlama bir gerilim
Su trabajo más nuevo es "Bred in the Bone" Un trhiller basado en el Best-Seller escrito por la antropológa Dra. Temperance Brannan.
Dr. Temperance Brennan var.
Hoy nos visita la Dra. Temperance Brennan.
Kitabın adı, "Kemikten Çıkan", yazar Dr. Temperance Brennan.
Ésta es la novela Una vida entre huesos, escrita por la Dra. Temperance Brennan.
- Dr. Temperance Brennan?
- Dra. Temperance Brennan.
Gurur duydum, Temperance.
Me siento honrado de que me lo pidieras, Temperance.
Temperance.
Temperance.
Temperance!
- ¡ Temperance!
- Harry Tepper, Jeffersonian'dan Dr. Temperance Brennan ile tanışın.
- Harry Tepper, la Dra. Brennan.
Benim Temperance.
Soy Temperance.
Tamam, Temperance Brennan, Carolyn Julian.
Muy bien, Temperance Brennan, Carolyn Julian.
- Dr. Temperance Brennan.
Dra. Temperance Brennan.
Oh, Temperance! David!
- Temperance.
Tempe benden gerçekten bu kadar nefret mi ediyor? Russ... o seni seviyor.
- ¿ Tanto me odia Temperance?
Tempe bir sözü tuttugum için bana güvenmiyor.
Temperance no confía en mí porque cumplí una promesa.
Ben dr. Temperance Brennan.
Soy la doctora Temperance Brennan.
Şunu düzelttikten hemen sonra! Temperance kötü gerçekle yüzleşmek zorundaydı.
" Temperance tuvo que aceptar la cruda verdad.
Hödük bir koca, ihmal edilmiş bir eş, yolun aşağısındaki zebellah gibi adam... ve sayfa 72 ; "temperance"'nin adı 3 paragraflığına
Y en la página 72, el nombre de Temperance cambia a Marge por tres párrafos.
Tessa Jankow, Dr. Temperance Brennan.
Tessa Jankow, Dra. Temperance Brennan.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]