Tomek tradutor Espanhol
90 parallel translation
Bu köşeye sıkıştırılmış, korkutulmuş içki kaçakçısı şüpheleri Tomek Zaleska adında biri üzerine toplayan bir ifade vermişti.
Este contrabandista, acorralado y asustado... dio información que hizo sospechoso a un hombre llamado Tomek Zaleska.
Tomek Zaleska bulunamadı.
No pudieron encontrar a Tomek Zaleska.
Frank Wiecek Tomek Zaleska'nın cinayet gecesini evinde geçirdiğini kabul etti, fakat cinayet konusunda bir şey bilmediğinde ısrar etti.
Frank Wiecek admitió que Tomek Zaleska... había pasado la noche del asesinato en su casa... pero insistió en que no sabía nada respecto al crimen.
Tomek niçin senin evinde uyumak istedi?
¿ Por qué quiso Tomek dormir en su casa?
Tomek Zaleska da masumiyetini ileri sürerek polise teslim oldu.
Tomek Zaleska, declarando su inocencia, se entregó a la policía.
Frank Wiecek ve Tomek Zaleska memur Bundy'nin öldürülmesinden dolayı tutuklandı ve hızla mahkemeye çıkarıldı.
Frank Wiecek y Tomek Zaleska... fueron acusados del asesinato del oficial Bundy... y fueron procesados rápidamente.
Tomek benim yerime sürekli gelirdi.
Tomek iba a mi establecimiento todo el tiempo.
Frank ve Tomek hapse girdi.
Frank y Tomek fueron a prisión.
Tomek Zaleska ve Frank Wiecek.
Tomek Zaleska y Frank Wiecek.
Tomek Zaleska ile konuşmak istiyorum.
Me gustaría hablar con Tomek Zaleska.
- Tomek Zaleska ile konuşmak istiyorum.
- Quiero hablar con Zaleska. - Sí, señor.
Tomek, bu McNeal, Times gazetesinden.
Tomek, él es el Sr. McNeal del Times.
Şimdi, bak, Tomek. Şöyle ya da böyle şu Bundy davasını aydınlatmak istiyoruz.
Mire, queremos aclarar el caso Bundy de una forma o de otra.
Pekala, Tomek.
Está bien, Tomek.
Tomek Zaleska'yı tanıyor musun?
- ¿ Conoce a Tomek Zaleska? - Sí.
Ben Tomek.
- ¿ Ula? Soy Tomek. Hola.
- Varşovadayım, yeni indim.
¿ Tomek? Estoy en Varsovia, acabo de aterrizar.
Tomek... 10 yıl önce, siz çok yakın arkadaştınız.
Tomek, Hace diez años erais buenos amigos.
Tomek'i benim için öp diyor ve ona G-K-I-V dediğimi...
Te manda sus mejores deseos. Y CMFM. ¿ Qué es eso?
Tomek sen misin?
Tomek, ¿ eres tú?
Tomek..
Tomek...
Sen misin, Tomek?
¿ Diga? Tomek, ¿ Eres tú?
Beni duyuyor musun, Tomek?
¿ Me oyes Tomek?
Bayan Tomek, ikinci imza lütfen.
Señora Tomek, Contrafirma por favor.
Saçmalamayın, Tomek, kamyonetinizi yeni gibi yapar ama önce yemeğinizi bitirin.
Tomek puede reparar su camión luego de que coman una rica cena.
Tomek!
- ¡ Tomek!
Ya da, bu konularda Tomek'e danışır mısın?
¿ O consultas estas cosas con Tomek?
- Tomek'e söylerim, herşeyi ayarlarız.
Conoces a Tomek y estaremos alli.
Tomek mobilyaları düzenle düzenlemez devam edip bitiriyoruz.
Tomek recupera los muebles Continuamos.
- Neden? Tomek bazı resimler yollayacağını söyledi.
Tomek dijo que dejaria unas fotos.
Tomek, gelsene bir dakika.
Tomek, ven.
Patates ezmesiyle birlikte. Tom!
Con puré de papas. ¡ Tomek!
Rahat dur, Tom!
¡ Quieto, Tomek!
Tom!
¡ Tomek! ¡ Tomek!
Hadi, Tom. Yemek zamanı.
Vamos, Tomek, es hora de cenar.
Pas at, Tom!
¡ Pásala, Tomek!
- Hadi gelin ikiniz de. Gidelim, Tom!
- Vamos, ustedes dos. ¡ Vamos, Tomek!
Merhaba Tom.
Hola, Tomek.
İyi geceler, Tom.
Buenas noches, Tomek.
Parayı Tom için biriktiriyoruz!
¡ Hemos estado ahorrando este dinero para Tomek!
Ayrıca Tom da seviyor.
Y a Tomek le agrada.
Tom, masayı topla.
Tomek, desocupa la mesa.
Burada bekle, Tom.
Espera aquí, Tomek.
Eve, Tom.
A casa, Tomek.
Tomek.
- Tomek.
Dinliyor musun?
¿ Me oyes, Tomek?
Tomek?
¡ Tomek!
- Tomek.
Tomek
Ha? Tomek!
¡ Tomek!
Lütfen hallet, şimdi gitmem gerek.
Por favor, Tomek...
Tom!
¡ Tomek!