Travelling tradutor Espanhol
15 parallel translation
Fakat böyle bir film, konu aldığı gerçeklik gibi... esasen tutarsız ve yetersiz olma konusunda başarıIı olsa da, yeniden yaratıştan öteye gidemez — ancak bu takip çekimi kadar yoksul ve sahte olabilir.
Pero igualmente si tal filme fuera posible sería fundamentalmente tan incoherente e insatisfactorio - pobre y falsa como el un travelling fallido.
Hareketli çekim bir tarzdır ve tarz ahlaki bir sorundur.
Un "travelling" es estilo, pero el estilo es un principio moral.
Nicholas Ray'in 360 dereceli bir hareketli çekimini hatırlıyorum. Ki bu en yüksek ahlaki anlardan biriydi ve sinema tarihinde kapsamlı bir yeri olmuştu.
Recuerdo un "travelling" de Nicholas Ray de 360 grados, que es uno de los más elevados momentos morales,... y, por tanto, comprometidos, de la historia del cine.
- 360 derecelik bir hareketli çekim...
- Un "travelling" de 360 grados... - Eres un reaccionario.
Uzun, tam bir koşu şeyiyle başlıyoruz.
Comenzamos con un travelling largo y completo.
Kamera kötü döşenmiş bir odaya girer.
Toma de'travelling', moviéndose a través del cuarto sucio.
Kamera yerde ilerler.
El'travelling'continúa a través del piso.
Uzun bir doli çekimiydi. Özellikle 25 mm'lik merceğe göre ayarlamıştı.
Un travelling largo con una lente de 25 mm.
* * Seyahat etmeden varır * *
# Arrive without travelling
George'un düşüncesi insanları grupta toplamaktı. Küçük mükemmel bir grup olacaktı.
Él y Jeff crearon ese grupo The Travelling Wildburys.
Bir trenin önünden çekim yapan ilk kişiydi. Sanki bir hayalet raylarda gidiyordu.
Fue de los primeros en grabar desde una locomotora creando un travelling que se conoce...
- The Traveling Wilburys?
- ¿ ¡ Los Travelling Wilburys!
Nasıl The Traveling Wilburys'ü ayarlayabilirim?
¿ Cómo voy a conseguir a los Travelling Wilburys?
# # Oh, the posh, posh travelling life, the travelling life for me
Quiero la vida lujosa de un viajero
Çocuğun takip...
El travelling...