English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turco → Espanhol / [ T ] / Turnbull

Turnbull tradutor Espanhol

144 parallel translation
Her şeyi adamınız Turnbull kanalıyla ayarladı.
Él arregló todo con su ayudante Turnbull.
- Turnbull iyi bir adam.
Turnbull es un buen hombre. Sí.
Bundan sonra Turnbull ile muhatab olun.
En adelante tratará con Turnbull.
Mart ayında Joshua Turnbull'un kefalet ve garantisi ile Vancouver'e..... geldi ve evlenmeye razı oldu,
Prometida en marzo a Joshua Turnbull, en garantía de paso de embarcaciones a Vancouver y posterior matrimonio
Burayı imzala,.. Mr. Turnbull.
Su marca aquí, Sr. Turnbull
Her şeyi adamınız Turnbull kanalıyla ayarladı.
Él organizó esto con su hombre de confianza, Turnbull.
- Turnbull iyi bir adam.
- Turnbull es un buen hombre.
Bundan sonra Turnbull ile muhatab olun.
A partir de ahora trate con Turnbull.
Kurucunuz ve yönetim kurulu başkanınız... Bay Benjamin Turnbull Rand'in... bu kez benimle aynı fikirde olduğunu duymak... hoşunuza gidecektir.
Estarán muy felices de saber que su fundador y presidente del Consejo el Sr. Benjamin Turnbull Rand, está de acuerdo conmigo en esto por primera vez.
Bunlar Turnbull A.C.'ler.
Son los Turnbull A.C.'s.
Turnbull'dan haber aldık.
Nos hemos enterado por los Turnbulls.
Koç Turnbull, geçerli başka bir dalgıcınız var mı?
Entrenador Turnbull, ¿ tiene a otro clavadista?
- Turnbull, Jodie. - Hayır.
Turnbull, Jodie.
"Jodie Turnbull, Muncie Farms."
" "Lista de Apodos" " Jodie Turnbull, Granja Muncie.
Bundan sonra Turnbull'la pazarlık et.
A partir de ahora, tratará con Turnbull.
Turnbull!
¡ Turnbull!
Bay Turnbull.
Sr. Turnbull.
Bu Eddie Turnbull.
Es Eddie Turnbull.
Bayan Turnbull, bunu almamız da sakınca var mı?
Sra. Turnbull, ¿ podemos llevarnos esto?
Turnbull'un trafik cezası bile yok.
Turnbull no tenía ni una multa de tránsito.
Bu Turnbull'a göre değil.
Turnbull no era así.
Turnbull daha geç, 6 gibi değil mi?
- Y Turnbull alrededor de las 6 : 00.
Eddie Turnbull araba kazalarından çok korkardı.
A Eddie Turnbull lo aterrorizaban los choques de autos.
- Teşekkürler, Bay Turnbull.
- Listos. Gracias.
Ollie Turnbull.
Ollie Turnbull.
Çok cesurdu, kısacası çok yiğit birisiydi. Karanlıkta kimse bilemezdi bunu Sör Romulus Turnbull'un kasvetli yüreğinde saklanan şeyi. Dünya üzerindeki en tehlikeli insandı.
Al tener una actitud tan heroica, y hablar tan valientemente nadie podría haber adivinado en la oscuridad que escondido en el negro corazón del Sr. Romulus Turnbull yacía el hombre más peligroso del mundo.
- Avukatım ve işlerime bakar. - Derek Turnbull.
Mi abogado y cosas... en general.
- Evet. Bunu sormamın nedeni, Bayan Lumley sizi otobüste ilk gördüğünde hemen güneş gözlüklerini takmıştı. Sanki Bay Turnbull'un seni tanıyacağından korkuyor gibiydin.
Pregunto porque cuando la Sra. Lumley la vio en el bus por primera vez, ella... se puso sus anteojos de sol, como si tuviera miedo de que el Sr. Turnbull la reconociese.
Stephen Turnbull bi çok rutin şey yapardı
Por algún tiempo ahora Stephen Turnbull ha sido un hombre de rutina.
- Stephen Turnbull.
- Stephen Turnbull.
Yani sergiyi siz denetliyordunuz, Bay Turnbull?
Entonces, ¿ usted estaba supervisando la exhibición, Señor Turnbull?
Dr. Steven Turnbull'a teslim edilmesi gereken tomografiler mi?
¿ Los escaneos que se suponen estarían firmados por el Dr. Steven Turnbull?
Pekala, Turnbull'un park yeri numarası 10.
El puesto de Turnbull es el número diez.
Bir sanat eserinin bu şekilde tahrip edilmesini aklım almıyor. Bir de Turnbull gibi bir bilim adamının yapması cabası.
No puedo imaginar a nadie destruyendo un artefacto como ése en especial un erudito como Turnbull.
Steven Turnbull'un aracı bu mu?
¿ Éste es el vehículo de Steven Turnbull?
- Turnbull, bırak gitsinler.
Turnbull, déjelos ir.
Yaşlı Turnbull'u avlamak için buraları karış karış aradım.
Recorrí estas tierras, tratando de cazar al viejo Turnbull.
Onun Turnbull olduğundan kesinlikle emin misin?
¿ Estás completamente seguro que fue Turnbull?
Gettysburg'dan sonra, Turnbull değişti.
Turnbull cambió después de Getisburgo.
Tek doğrulayabildiğimiz Turnbull'un trenden bir şey aldığı ve önceki hafta Virjinya'daki Birleşik Devletler silâh deposuna girdiği.
- Solo podemos confirmar que Turnbull tomó algo de ese tren. Y que entró a la armería estadounidense de Virginia una semana antes.
- Turnbull ve adamlarını ihbar eden Hex'miş.
- Hex entregó a Turnbull y a sus hombres.
Quentin Turnbull...
Quentin Turnbull...
Quentin Turnbull yaşıyor.
Quentin Turnbull está vivo.
Turnbull.
Turnbull.
Turnbull nerede?
¿ Dónde está Turnbull?
Elime geçen çok iyi bir istihbarata göre, Turnbull ve çetesi kuzeybatıya yönelmiş ve Springfield, Georgia'ya gidiyorlarmış.
Tengo información de calidad que dice que Turnbull y sus secuaces se dirigen a Springfield, Georgia.
Turnbull'un adamları trenlerimizden birine saldırdı.
Lo hombres de Turnbull asaltaron uno de nuestros trenes.
- Quentin Turnbull'u arıyorum.
Busco a Quentin Turnbull.
Colin Turnbull, bir pigmeyi ormandan dışarı... çıkarışıyla ilgili harika bir hikaye anlatır.
¿ A qué se refiere?
- Otur.
Derek Turnbull.
Farklı departmanların sergi açmak için fon bulabilme rekabeti içinde olması pek nadir değildir, değil mi Bay Turnbull?
Es normal que los diferentes departamentos...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]