English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turco → Espanhol / [ T ] / Twa

Twa tradutor Espanhol

103 parallel translation
TWA uçuş 60, Super SKY Chief kalkış için hazır bulunmakta
Atencion, por favor, el vuelo 60 de la TWA esta listo para partir.
TWA pembe bir uçak sağlayıp sağlayamayacağını bildirecek.
TWA nos confirmará hoy si podemos decorar un avión de rosa.
TWA, Nice Havaalanı, Tahiti'ye 02 : 45 uçağı. Karşıya geçmemiz gerekiyor yani.
tomémoslo.
Karachi'den TWA'ya uçmuşlar 48 saatlik vizeleri var.
Volaron con TWA desde Karachi. Tienen visa por 48 horas.
Uçuş numaran 73, TWA'dasın.
Su número de vuelo es el 73, TWA.
Biliyorum, elinden geleni yapıyorsun. Ama eğer TWA'den Patroni'yi alabilirsem, karşı çıkar mısın?
Oye, sé que haces todo lo que puedes pero si consigo que la TWA nos ceda a Patroni, ¿ te importa?
Lütfen dikkat, Hongkong'dan gelen TWA 820 sefer sayılı uçak çizelgenin 30 dakika önünde iniş yapmıştır.
Atención, por favor, el vuelo TWA 820 de Hong Kong ha llegado 30 minutos antes.
TWA ile New York'dan gelen mi, yoksa Air Canada ile Toronto'dan gelen mi?
¿ El que vino con TWA desde Nueva York o el de Air Canada desde Toronto?
TWA uçuşu için yedi saat beklemezdi.
No habría esperado siete horas por un vuelo de TWA.
Biliyorum, elinden geleni yapıyorsun. Ama eğer TWA'den Patroni'yi alabilirsem, karşı çıkar mısın?
- Sé que haces todo lo posible, pero si logro que TWA nos deje a Patroni, ¿ estarías en contra?
TWA 702'nin Londra'ya... kalkış saati 10 : 30.
El vuelo 702 de la TWA a Londres... tiene la salida prevista a las 10 : 30.
TWA Uçuş 34 Şu an 26. Kapıya ulaşmıştır.
Vuelo 34 de la compañía TWA, llegada por puerta 26.
TWA Uçuş 36 şu an 37. Kapıya ulaşmıştır.
Llegada por puerta 37 del vuelo 36 de la TWA.
Görünen tek trafik, 6 : 00 pozisyonunda, 40 km mesafede bir TWA L-1011 ve 12 : 00 pozisyonunda, 130 km bir Allegheny DC-9.
Sólo el vuelo L-1011 de TWA en la posición de las 6 : 00 alcance 15 millas y un DC-9 a las 12 : 00, alcance 50 millas.
Merkez, burası TWA 517.
Aquí el vuelo TWA 517.
TWA 517, UFO rapor etmek istiyor musunuz? Tamam.
TWA 517, ¿ quieren comunicar presencia ovni?
TWA 517, UFO rapor etmek istiyor musunuz?
TWA 517, ¿ quieren comunicar presencia ovni? Cambio.
Pan American, TWA ve American'daki pozisyonlara başvurdu ve reddedildi.
Solicitó empleo en Pan American, TWAy American... y fue rechazado.
Saint Thomas! a giden TWA'ya ait uçuş 782 için son çağrı.
Último llamado para el vuelo TWA 682 a Saint Thomas.
TWA'yı tercih ettiğiniz için teşekkür ederiz.
Gracias por volar con TWA.
TWA 129 numaralı uçuş için son çağrıdır.
Llamada final para el vuelo número 129 a San Francisco de TWA.
Yolcuların dikkatine, 129 nolu uçuşta bir gecikme olduğu için özür dileriz.
Atención pasajeros, TWA está sufriendo un retraso vuelo número 129 a San Francisco.
TWA!
TWA.
Burası TWA.
Eso es TWA.
TWA 607 numaralı uçak saat dörtte San Francisco'da olacak.
Vuelo 607 de TWA, llegará a San Francisco a las 16 : 00.
TWA'yi arayıp bu işi halledeceğim.
Voy a llamar a TWA para arreglarlo.
Lütfen bana TWA'yi bağlayın.
Póngame con TWA, por favor.
- TWA bavulu almaya geldi.
- La TWA ha venido por la maleta.
TWA...
La TWA.
TWA havayolları 817 sefer sayılı uçağın yolcuları 12. kapıdan çıkış yapacaktır.
Vuelo número 817 de TWA, arribando por la puerta 12.
TWA, 716 sefer sayılı uçak için son çağrı.
Este es el último llamado para el vuelo 716.
Hem British Airways hem de Trans World Airways gelecek haftaya kadar tamamen dolu.
British Airways y TWA están totalmente vendidas hasta la semana próxima.
New York'a iki bilet var ve bir tane de Minneapolis, St. Paul'a adına kesilmiş olarak Trans World Airlines gişesinde bekliyor.
Hay dos pasajes a Nueva York en Londres en el Hotel Saint Paul, a tu nombre. En la mesa de TWA.
Trans World Airlines'dan almamız gerek sadece.
Sólo tenemos que recogerlos en la TWA.
- Trans World Airlines mı?
¿ TWA? Sí.
Trans World Airlines'da yer yok.
Pero no hay pasajes por TWA, Kate.
TWA UÇUŞ 22, Paris ve Londra için uçağa alımlar başlamıştır.
Vuelo 22 de la TWA, abordando hacia París y Londres.
TWA 413 Sefer Sayılı San Juan Uçağı.
TWA vuelo número 413 a San Juan...
TWA 210 sefer sayılı Montego Körfezi ve Kingston uçağı için 16-B kapısından yolcu alımı başlamıştır.
vuelo 210 de TWA con destino a Montego Bay y Kingston embarca por Ia Puerta 16.
TWA, Nice Havaalanı, Tahiti'ye 02 : 45 uçağı. Karşıya geçmemiz gerekiyor yani.
T.W.A., Niza, a las 2.45, Tahiti, un avión, tomémoslo.
TWA 23, şu an için iniş izni veremiyoruz.
No podemos autorizarle su aterrizaje.
Bak, TWA'yı ara ya da oteli, Sherry Netherland.
Llama a las líneas aéreas, TWA o al hotel Sherry Netherland.
Ben TWA'den Eric.
Habla Eric, en TWA.
New York yolcuları uçağa binmeye hazırlansın. 10 nolu kapı.
Pasa jeros del vuelo TWA a Nueva York, abordarán por la Puerta 10.
TWA 732, gidiş yolu 04.
TWA732, pista 0-4, derecha.
- Şu TWA hava sahama girdi.
- Ese TWAse me metió.
TWA 2684 San Jose uçuşu için son çağrı.
Última llamada para el vuelo 2684 de TWA a San José. Última llamada.
United, TWA... Continental, Eastern.
Vuela en United, TWA Continental, Eastern...
TWA.
TWA.
TWIA mı?
¿ TWA?
Yani demek istediğim böyle şeyler olabilir mi diyeceksiniz? TWA'da oluyor. Delta'da da oluyor.
Los accidentes pasan le han pasado a TWA, a Delta, a United.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]