Ucmayi tradutor Espanhol
15 parallel translation
Ben ucmayi onlarda ogrendim.
Así aprendí a volar.
Ben ucmayi öğrenmek istediğini saniyordum.
Pensaba que querías aprender a volar.
O birkaç yïlda, burada uçmayï ögrenen o birkaç adam bahri havacïlïgï kurdu.
Mientras, los que aprendieron a volar aquí, crearon la aviación naval.
Ve simdi siz uçmayï ve savasmayï ögrenmek için buradasïnïz mirasïmïzïn bir parçasï olmak için.
Ahora estáis aquí para aprender a volar y a luchar y para ser parte de ese legado.
Uçmayï ögretmek için sizi tekrar transfer etmeyecegiz.
No ordenaré otro traslado para enseñarle a volar.
Uçmayi sever misin?
¿ Le gusta volar?
Etrafini sarip ; onlari, zamanin ötesine uçmayi basarmis böcekler gibi donatiyor iste, düsünebilecegi bir nokta, zamanin disinda :
Él los sujeta y los decora como a insectos que han volado más allá del tiempo, y a los que puede contemplar desde un punto de vista fuera del tiempo :
Ve birkaç kere çakilmadan uçmayi ögrenemeyiz.
Y nunca podríamos aprender a volar, sin estrellarnos algunas veces.
DİĞERLERİNE UÇMAYI ÖĞRETMEYECEĞİM
"NO LE ENSEÑARÉ A OTROS A VOLAR"
Uçmayi yapti.
Solía hacerlas volar a las palomas y una vez...
Laura da dünyanin etrafinda uçmayi planliyor.
Laura planea volar por todo el mundo, también.
Peki, uçmayi öğrenmek istediğini söyledin.
Bueno, dijiste que querías aprender.
Uçmayi ögrendigim uçak
El mismo avión con el que aprendí a volar.
- SEN UÇMAYI SEVER MİSİN?
- ¿ Te gusta volar?
KANATLARIN VAR, UÇMAYI ÖĞREN
TIENES ALAS, APRENDE A VOLAR