Upton tradutor Espanhol
171 parallel translation
MAMMOUTH BARBEKÜ UPTON LUNAPARKI
GRAN BARBACOA PARQUE DE ATRACCIONES
Upton denen bir yerde.
En un lugar llamado Upton.
- Upton'da evlendik.
- Nos casamos en Upton.
Upton, Bayan Madriaga'yla dans etsene.
Upton, ¿ tienes un baile libre para la señorita Madriaga?
Bir derdiniz varsa, hallederim.
Si quiere una satisfacción, señor Upton, estoy a sus órdenes.
Bay Upton'dan özür dileyeceksin.
Pedirá disculpas al señor Upton y a todos los demás.
O halde ne olur ne olmaz bir ırz düşmanı size saldırmasın diye Upton'a kadar size eşlik edeceğim.
Si le molestan las miradas interrogativas caminaré y la acompañaré hasta Upton.
Tom ve Bayan Waters - adı buymuş - Upton'a doğru yola koyuldular.
Así que Tom y la señora Waters, pues así se llamaba la dama emprendieron el camino hacia Upton.
Upton'da cüzdanını buldum ve onu sana vermek için geldim.
Encontré tu libreta en Upton. He venido a devolvértela.
Ben de sizinkini ama yüzünüzü Upton'daki pansiyondan hatırlıyorum.
Ni yo el suyo, pero lo recuerdo de la posada de Upton.
- Upton...
- ¿ Upton?
Ama ben o adamı Upton'dan tanıyorum zaten.
Conocí al hombre que hirió al Sr. Fitzpatrick, en Upton.
Johnny Upton sunuyor.
Johnny Upton, luciendo este modelo.
Amerikalı yazar, Upton Sinclair önerisiyle Meksika hakkında kısa bir film yapmaya karar verdik.
Con la ayuda del escritor Norteamericano Upton Sinclair, decidieron rodar una película sobre Méjico.
Eleanor Hughes, ve Wilma Lomax, ve Lisa Masters. ve Lorraine McCarthy, ve Betty Case, ve Irene Martin, ve Amelie Nugent ve Elizabeth Phelps, ve Lucille Upton ve Esther Voght'u da boğdum.
Y a Christina Trudell, y Eleanor Hughes Linda Lomaz, Lisa Masters, y Lorraine McCarthy y a Betty Case e Irene Martin, y Amelia Nugent Elizabeth Phelps y Lucille Upton, y Esther Vaughan.
Upton'da bir yatak ve kahvaltı, Bayan Cook.
Sra. Cook, "Cama y desayuno" en Upton.
Upton Bell, kapat o cahil ağzını!
Upton Bell, cállate ignorante.
Sonny... Upton... Burada yapabileceğiniz bir şey yok.
Sonny, Upton no tienen nada que hacer aquí.
Tamam, Upton, yeter!
Bien, Upton, ya basta.
- Upton Bell? - Evet, efendim.
Sí, señor.
Upton Bell, kapa şu çeneni.
Upton Bell, cállate ignorante.
Sonny, Upton yapabileceğiniz bir şey yok.
Sonny, Upton no tienen nada que hacer aquí.
Tamam Upton, yeter.
Bien, Upton, ya basta.
Nöbetin bitince, Sayrıkbilim'e gidip... ... Dr. Upton'dan işlemleri öğrenmeni istiyorum.
Cuando acabes el turno sube a Patología y practica procedimientos con la doctora Upton.
Upton'ı hatırlıyor musun...
Recuerdan esa vez en Upton...
Upton Park'ta o bir tüpün içine olmuştu.
Esa vez en Upton Park, ¡ la hizo estallar en el tubo!
Upton Sinclair yüzyılı aşkın bir süre önce şöyle yazmış : "Kişi bir konuyu anlamamak için maaş alıyorsa onun, o konuyu anlamasını sağlamak zordur."
Hace más de cien años, Upton Sinclair escribió "Es difícil hacer que un hombre entienda algo si su salario depende de no entenderlo".
Bakın gerçekten Upton'a dönmem gerekiyor.
Bien, escuchen, tengo que volver a casa...
Emily Upton.
Emily Upton.
Paul Chambers, Chris Braxton, Walter Uptown.
Paul Chambers, Chris Braxton, Walter Upton...
100 yıl önce, Upton Sinclair, "The Junge" ı yazdığında, çok güçlü bir kırmızı et birliği vardı.
Hace 100 años cuando Upton Sinclair escribió "La jungla" había un consorcio de la carne que tenía un poder enorme.
Hukuk diplomamı aldığımda Hager, Danes ve Upton'da beni bekleyen bir iş bile var.
Tengo vacante laboral disponible en "Hager, Danes y Upton" cuando termine la carrera de leyes.
Upton Park futbol akademisi olarak tanınırdı. Britanya da ateşli West Ham taraftar ruhuyla tanınırdı.
Pope era conocida como la academia de fútbol, pero en Britania por el West Land.
Upton Park olarak da bilinir.
También conocido como Upton Park.
Hayatı yaşamıyoruz.
Walter, tú y yo iremos al Hotel Upton.
Merhaba herkese.
Bienvenido al Upton.
Seni tehdit ettiğini mi söylüyorsun? Evet.
En el Hotel Upton.
Onu öldürmek isteyen her kimse belki buradan iz bulabiliriz.
- Lo estoy. Charlotte y Paul Grant entraron en el Upton.
Walter, seninle Upton Otel'e gideceğiz.
Walter, tu y yo vamos al hotel del centro.
Upton sadece şirket toplantılarıyla ünlü değildir.
El centro, no solo es para la gente de negocios.
- Upton'a dönmem gerek.
- Necesito regresar al centro.
Upton'a hoş geldiniz.
Bienvenidos al Uptown.
Upton Oteli'nde.
En el hotel Upton
Charlotte ve Paul, Upton'a gitmişler.
Charlotte y Paul fueron al Upton
- Upton.
- Evans.
Garland.
- Upton. - Garland.
Ben Katherine Upton.
Hola, habla Katherine Upton.
Ben Fitzroy ve Upton Hukuk Bürosu'ndan Bay Upton. Hammersmith'ten arıyorum.
Este es el señor Upton de Hammersmith, Fitzroy y Upton Abogados.
Henry Upton, memurlar.
Herry Upton, agentes.
Hayır, aslında Micheal şu an hastanede iki kurşun yarasından dolayı iyileşmeye çalışıyor.
No. En realidad, Sr. Upton, Michael está actualmente en el hospital recuperándose de dos heridas de bala.
Naber?
El Upton no es solo popular entre la gente que viaja por trabajo.