Uzadi tradutor Espanhol
7 parallel translation
- Affedersin. Isim uzadi.
- Perdona, me he entretenido.
Toplantilarim biraz uzadi ben de bir sonraki uçakla geldim.
Tuve unas reuniones de ultimo momento, entonces tuve que tomar otro vuelo.
- Koro egitimi düngece baya uzadi.
- La práctica del coro fue tarde anoche.
Ama anlayamadığım ömrün mü uzadi yoksa acın mi çoğaldı?
Pero no puedo entender... si has incrementado tu vida o tu dolor.
Amcamla birlikteydik, konusmamiz uzadi...
Estuve con mi tío y la conversación se alargó un poco.
Bu boykot yeterince uzadi.
* * * * * *
Yoksa uzadi mi?
¿ O es más alto ahora?