Valparaiso tradutor Espanhol
36 parallel translation
- Valparaiso'da şovu bıraktım.
- Me he ido de un espectáculo. invito yo.
Eğer Rangoon veya Valparaiso'da olsaydı, onu bulabilirdim, ama Londra'da aramak samanlıkta iğne aramak gibi.
Si estuviera en Rangún o Valparaíso, le encontraría. Pero en Londres es como buscar una aguja en un pajar.
Valparaiso'dan eve dönüyorduk.
Volvíamos a casa desde Valparaíso.
Valparaiso'ya iki saat kaldı.
Dos horas más para Valparaíso.
# Çıktık Valparaiso yoluna
"... entonces nos vamos a Valparaíso "
Valparaiso, 300,000 sakiniyle Cordillera ile okyanusun arasında yer alıyor.
Valparaíso, Chile, 300.000 habitantes entre la cordillera y el océano.
Valparaiso'nun Fransızca söylenişi çok kötü "Val Paraiso" şeklinde söyleniyor, "Cennet Vadi" anlamına geliyor.
Mal pronunciado a la francesa : Valpagaisó. ... es Val-paraíso.
Valparaiso kadınları güneş şemsiyeleriyle Valparaiso penguenlerini gezdirmeye çıkarır.
Todas las mujeres de Valparaíso traen sus sombrillas para pasear a todos los pingüinos de Valparaíso.
Valparaiso kandırmacası budur.
Este es el engaño de Valparaíso.
Valparaiso'nun üçüncü öğesi de bu :
El aire es el tercer elemento de Valparaíso :
Valparaiso civarındaki Vina del Mar'dan bir at büyük koşuyu kazanmıştır.
Cerca de Valparaíso, en Viña del Mar, un caballo gana el gran premio,
Bu da Valparaiso'nun dördüncü öğesi :
Tal es el cuarto elemento de Valparaíso :
Ne büyük çadırlar ne de düzenli gemi hareketleri bir zamanlar yaşanan Valparaiso macerasına uymuyor.
Ni el alfabeto de los pabellones, ni el movimiento regular de los navíos parecen responder a lo que fue la aventura de Valparaíso.
"Valparaiso" gibi bir şarkı yazmak istiyorum. Biliyor musun?
Quiero escribir una canción como'Valparaíso'. ¿ La conoces?
Ya da Hawaii Üniversitesi veya Valparaiso Üniversitesi.
Olaf a la universidad de Hawaii o a la de Valparaíso? ¿ Dónde queda, en Brasil?
Acheron'a yetişip onları Valparaiso'ya götüreceğiz.
Interceptaremos al "Archeron" y los escoltaremos hasta Valparaíso. Sí, señor.
Easter Island'a gidiyoruz. Son olarak Valparaiso'ya uğrayacağız.
Después iremos a las Islas de Pascua y el final será Valparaíso.
Bu Valparaiso mu?
¿ Ése es el Valparaiso?
Valparaiso'ya varınca, biraz para alacağız, alır almaz, size yollarız...
En Valparaíso, vamos a recibir una plata y ahí se la mandamos...
" Valparaiso'yu seviyorum.
"Amo Valparaíso".
Carlos... Sen Valparaiso da kuzeninin düğünündeyken, Cynthia ile birlikte oldum.
Carlos, cuando fuiste al funeral de tu primo a Valparaíso tuve sexo con Cynthia.
Anlıyoruz ki, Valparaiso... Madrid, Medellin, Calcutta ve Paris'teyiz...
Por las descripciones que yo hacía, dedujimos que había estado en Valparaiso... en Madrid, en Medellín, en Calcuta, en París...
Seville, Valparaiso, Montevideo'da olduğumu cisimleştirdim...
Aparecí en Sevilla, en Valparaíso, en Montevideo.
Valparaiso'da durdurulduk.
Fuimos interceptados en Valparaiso.
Mesela yarın akşam Valparaiso'da bir parti var.
Hay una fiesta mañana por la noche en Valparaíso.
Pollo bizi Valparaiso'ya davet etti.
Pollo simplemente nos invitó a Valparaiso.
Valparaiso gerçekten güzel yerdir.
Valparaíso es una realidad lugar agradable.
Pollo'nun babasının Valparaiso'da oteli var.
El padre de Pollo posee una boutique hotel en Valparaíso.
Valparaiso'ya hoş geldiniz.
Bienvenido a la ciudad de Valparaíso.
Valparaiso'ya sırf seni düşündüğüm için geldim.
Sólo vine a Valparaíso porque me preocupo por ti.
Valparaiso'daki maden cevheri doklarında bir yangın çıktı yarın sabah.
Hubo un incendio en las dársenas minerales d'Anconia en Valparaíso mañana temprano.
d'Anconia Bakır Madenleri Valparaiso, Şili
Mina de Cobre d'Anconia Valparaíso, Chile
Valparaiso'dan bakır yükleyip, Buenos Aires'e doğru seyrediyorum.
He cargado cobre en Valparaiso y lo he llevado a Buenos Aires.
Valparaiso?
¿ Valparaiso? Es...
Valparaiso'yu kapatma demistim!
¡ Le dije que no cubriera a Valparaiso!
Valparaiso'ya ulaştık.
Miren.