Vasil tradutor Espanhol
22 parallel translation
Hıza neden ihtiyacınız var? Sadece yük taşıyorsunuz.
¿ Para qué la quiere, Vasil Danílovich, si lo suyo es el transporte de carga?
Vassily Danilovich!
- Vasil Danílovich.
Sonunda satmak zorunda kalacağım.
Ahora todo es posible, Vasil Danílovich. No sé si lograré salvar mis bienes.
Yani onları içki için sattınız.
Vasil Danílovich, ¿ puedes venir un minuto?
- Bu saçmalık! - Biliyorum.
- No está a su altura, Vasil Danílovich
Vozhevatov gemiyi almasının şerefine bir parti veriyor.
Pues, Vasil Danílovich da un banquete para celebrar la compra de un vapor. - ¿ Cómo que un vapor?
Ama unutma, söz verdin, arkasında durmalısın.
Sólo una cosa, Vasil Danílovich : mantén la palabra empeñada.
Devam et, Vassily.
Sigue, Vasil.
Vassily, Bulgarları beslediniz mi? Evet, madam.
Vasil, ¿ has servido ya a los búlgaros?
Vassil, bul çocuğu! Sasho!
Vasil, ¡ busca al niño!
Babamın adı Vassil, anneminki ise Yana.
Mi padre Vasil y mi madre, Yana.
Merhaba, Vasil.
Hola, Vasil.
- Kapa çeneni, Vasili!
- ¡ Cállate, Vasil!
Kapa çeneni Vasili!
¡ Cállate, Vasil!
Vasil! Onu rahat bırak!
Vasil, ¡ Déjalo en paz!
Ya Vasil?
¿ Y Vasil?
Kısacası, Moysey Vasil Mikhailoviç.
En breve, Moysey Vasyl Mykhailovych.
Moysey Vasil Mikhailoviç.
Moysey Vasyl Mykhailovych.
Parası olan mutlu olur.
Le va bien en los negocios, Vasil Danílovich, a quien tiene mucho.
Bu benim arkadaşım...
Moki Parmiónovich, Vasil Danílovich, se los recomiendo :
llya, aileni de getir.
- Vasil Danílovich, me ocuparé de la cena.
Geri dön Vassily.
Da la vuelta, Vasil.