English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turco → Espanhol / [ V ] / Vhf

Vhf tradutor Espanhol

26 parallel translation
Ya şu VHF setleri?
¿ Los equipos VHF?
Hedef ileride 036, 126 mil, 062 ya doğru, Havana VOR.
Blanco 0-3-6, 201 km vector 062 VHF, de La Habana.
Bu VHF sistem, uçaklar yakında olduklarından önemli değil.
Opera con ondas VHF, pero los aviones están cerca.
- Yakaladım! Rotayı ayarlayayım. Sonra VHF frekansına bağlanır hava durumunu alırız.
Marcaré el curso, pondré VHF y oiremos el boletín del tiempo.
Bluetooth, Wi-Fi, cep telefonu, UHF, VHF, bütün dijital yayın yapan sistemler.
Bluetooth, Wi-Fi, celulares, UHF, VHF, aparatos digitales.
"Piyasaya göre fiyatlandırma" dan. ... benim "Gelecekteki Kuramsal Değer" ... dediğim muhasebeleştirme.
Vamos a movernos de la contabilidad de valor-hipotético-a-futuro a algo llamado VHF :
Kimlik kodu yok, ama VHF frekansından çok zayıf bir sinyal alıyoruz.
No hay código de identificación pero recibimos una transmisión bastante débil en la banda VHF.
Eskort VHF Watson bize hata olduğunu bildirdi
Mira esto. El VHF escolta que nos dio Watson está mal, es UHF.
Hayır, VHF çıkış frekansında bir sorun yok.
No, la salida de frecuencia VHF está limpia.
Çoğu telsiz VHF frekansını çeken polimer bir filmle kaplıdır.
La mayoría de los altavoces están recubiertos con un polímero que capta frecuencias de VHF.
Dr. Bishop'un analizlerine göre bomba belli bir VHF frekansında tetikleniyor.
Ahora, basados en un análisis del Dr. Bishop la explosión es disparada por una frecuencia VHF específica.
Hâlâ Gordon'ın VHF sinyalini etkinleştirmesini bekliyoruz.
Seguimos esperando a que Gordon active la señal de VHF.
VHF sinyali bu.
Esa es.
30 saniye sonra patlayacak.
Esa es la señal VHF. Ella detonará en 30 segundos.
VHF bandını otomatik ayarlıyor.
VHF automático sintonia fina
Şunu çalıştırabilirsek bu bölgenin dışındaki radyo kanallarını belki de yakalayabiliriz.
pensé si nos quedamos sin energía... podría ser capaz de oír un canal de radio vhf.
Seni VHF üzerinden yakaladım ortak. Neredesin?
Te tengo en la frecuencia muy alta, compañero. ¿ Dónde diablo estás?
Volvo D12715 çift motor, 2 GPS anteni VHF radyo, LCD televizyon ve çok gelişmiş stereo sistem.
Dos motores Volvo D12715, dos antenas GPS, radio VHF, Televisones LCD y un sistema estéreo en linea superior.
Gemimle VHF kanalı 16'dan iletişime geçmenizi kendinizi tanıtmanızı talep ediyorum.
Solicitamos establezcan comunicación con mi barco en el canal 16 de VHF y se identifiquen, cambio.
VHF Wavelength'da kaçakçı olabiliriz.
Piratearemos una longitud de onda muy alta.
VHF tekneleri var mı bölgede?
Y la señal VHF para barcos en el area?
VHF televizyon antenleri.
Las antenas VHF de televisión.
Ben yurttaş Z, geniş bant, düşük frekans, VHF, UHF ve Skynet yoluyla yayın yapıyorum.
Este es el ciudadano Z transmitiendo en vivo por radio, VHF, UHF, Skynet.
Çağrı VHF üzerinden geldi.
La transmisión vino por VHF.
Çok Yüksek Frekans.
VHF.
Çok Yüksek Frekans çıktısını, çok fazlı tarama için yeniden düzenlemeliyim.
Tengo que reconfigurar la salida de VHF para un enchufe multifásico.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]