English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turco → Espanhol / [ V ] / Vicious

Vicious tradutor Espanhol

69 parallel translation
- Sid Vicious yaşıyor.
- Sid Vicious vive.
Sex Pistols ve Sid Vicious'dan beri "kötülük" popüler bir tema.
Ya desde los Sex Pistols y el desaparecido Sid Vicious la glorificación del mal es una tendencia popular.
- Ben ve Sid, Sex Pistols'dan.
- Sid Vicious, de los Sex Pistols.
Nancy. Bunlarda Sid Vicious ve Johhny.
Estos son Sid Vicious y Johnny.
Sex Pistols "Sid Vicious" dır.
Sid Vicious es los Sex Pistols.
Pop star Sid Vicious La Guardi havaalanına geldi ve apar topar bir hastaneye götürüldü.
El astro Sid Vicious, desembarcó hoy inesperadamente en el... Aeropuerto La Guardia y fue llevado directamente al hospital.
Kaç kişi Sid Vicious'u tek başına görmek ister ki?
No se cuantos querrán ver a Vicious solo.
O başlı başına... - Yalnız olmayacak ki.
Sid Vicious es el mejor...
Çtın adamım. Haydi kalk. Sid Vicious, kaldır kıçını!
Apúrate, vamos.
Vicious! Vicious, haydi!
¡ Levántate Vamos
Afedersin adamım, bu Sid Vicious.
Permiso! Este es Sid Vicious.
- Sid Vicious, bir fotoğraf lütfen. - S.ktir git!
Salgan!
Evet, O. Sid Vicious.
- Sí, es él. Sid Vicious.
Sid Vicious 2 Şubat 1979'da aşırı dozdan öldü.
"Sid Vicious muere de sobredosis de heroína el 02 / 02 / 79."
Ya Vicious Sid hakkında ne demeli?
¿ Y qué tal Sid Vicious?
Peki ya Sid "Muzır." Harika bir isim ama değil mi?
De ninguna manera. Ahora Sid Vicious.
Sid Vicious ile seks yapacağı ve eroin taşıyacağını sanılıyordu.
Se suponía que se acostaría con Sid Vicious y se volvería heroinómana.
Peter Kelson'u ağırlıyoruz... kendisi en çok satan "Kötü Niyet" kitabının yazarı seri katil George Viznik'in bugünkü duruşmasının hikâyesi hakkında konuşacağız.
Le damos la bienvenida a Peter Kelson... autor del actual bestseller "Vicious lntent"... en relacion a la historia de hoy en el juicio... del asesino George Viznik.
Bence çok çok harikaydı, çünkü Siouxsie the Banshees'te... Sid Vicious bateri çalıyordu, vesaire vesaire.
Históricamente fue genial por Siouxsie and the Banshees, con Sid Vicious tocando la batería y todo eso.
Lanet Sid Vicious gibi görünüyor.
¡ Si parece Sid Vicious!
Asıl yükü gaddar çocuk çekti.
Kid Vicious hizo el levantamiento pesado.
Yaramaz çocuğumuzu Bay Anlatbakalım'a dönüştüren de neydi?
- ¿ Porque Sid Vicious es el Sr. Muestra-Y-Cuenta?
"Doğaüstü güç ve zehirli pençeleri ile Vicious iblisler, Mantikorlar tiz çığlıkları içinde iletişim Ve çantayla yolculuk eğilimindedir"
"Crueles demonios de fuerza sobrenatural y garras venenosas estos animales con cabeza de hombre se comunican con chillidos agudos y tienden a desplazarse en manadas".
Sid Vicious, Ottis Redding Tim Bukelley ve Karen Cochran.
Sid Vicious, Otis Redding, Tim Buckley, y Karen Carpenter.
# The shi... fight's gonna get vicious and malicious #
# Razón viciosa, peligrosa, maliciosa #
Düşünsene ben Sid Vicious olacağım, sen de Johnny Rotten!
Creo que deberíamos ser como los Sex Pistols, ¿ sí? Yo soy Sid Vicious y tú eres Johnny Rotten.
Bu Sid Vicious'ın burnuna taktığı atacın ta kendisi.
Ésta es la trabita original que Sid Vicious llevaba puesta en la nariz.
Sid Vicious, Chelsea Hotel'de dişlerinin arasından ağzına bira döküyor.
Sid Vicious echando cerveza por los dientes en el Hotel Chelsea.
Babanın tabiriyle Vicious Swiss çorbası.
Su padre la llama sopa viciosa suiza.
Sidney Sheldon Vicious! Neredeydin, çikolatakeş!
Sidney Sheldon Vicious, donde has estado ¿ En chocolandia?
Sid Vicious adında bir adamla anlaştığımda 30 yıllık bir iş ilişkisini farz etmiştim.
Cuando me uní con sid vicious, asumí que seria una relación comercial de treinta años.
Beni ne sanıyor bunlar?
¿ Creen que soy Sid Vicious?
Bu Silver'ın bloğu "Vicious Circle"
Este es el blog de Silver "El Círculo Vicioso"
Bazen anlaşamıyor olabiliriz, ama ben Sid Vicious değilim.
Tenemos nuestras rencillas, pero... no creo que sea Sid Vicious.
Hayır, Sid Vicious olan benim.
No. Yo soy Sid.
- Vicious, Shed A Light On Love.
- Vicious, Shed A Light On Love.
Blogum ismi Vicious Circle. Ve sloganı biliyorsun :
Mi blog se llama "El Círculo vicioso", y ustedes saben mi lema :
"Vicious Circle" blogunda onun üstüne çok gittin,
Bueno, que hizo de tipo duro con él en "el círculo vicioso".
- Bayağı konuşmaya değermiş
Esperaba a Sid Vicious, por la manera que todos hablan de él.
Darby Crash veya Sid Vicious gibi trajik bir hayatınız olsun isterler. Eroin bağımlısı ve sarhoş olmanızı sahnede deli gibi çalıp kafanızda şişe kırmanızı beklerler.
Ellos quieren que seas la figura trágica de Darby Crash o Sid Vicious... enganchado a la heroína y borracho y tocar hecho mierda y romper botellas con la cabeza.
Sid Vicious Charmington'u kendim gibi giydirirdim.
Yo solía vestir al mío como a Sid Vicious Charmington.
BT MİLLİ DİKKAT KAZANDIK, VE INVOLVED yüksek profilli BİREYLER NE SUÇ VICIOUS DOĞA İLE.
Ganó la atención nacional, cuando se vio el rostro y la naturaleza del crimen, y los individuos de alto perfil moral implicados...
Vicious Kardeşlerin yönetmeninden. Onlar kim?
Los directores, The Vicious Brothers ¿ quienes son ellos?
Vicious Kardeşlerle tanış.
Conoce a The Vicious Brothers.
- Kesinlikle orijinal. - Albüm ismi yanlış yazılmış.
- "Vicious" está mal escrito.
Çeviren : Vicious Circle İyi seyirler.
Revisado por Dr. Smith...
Çeviren : Vicious Circle İyi seyirler.
Traducción : aRGENTeaM Sincronización : cFerx
Vicious'un sinirsel bir yorgunluk geçirdiğini belirtti.
Vicious sufría de "cansancio nervioso".
Vicious!
¡ Levántate!
- Sid Vicious.
Sid Vicious.
- L-K-l-C-I! Harikasın, Sid Vicious!
¡ Tú mandas Sid Vicious!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]