English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turco → Espanhol / [ V ] / Vineyard

Vineyard tradutor Espanhol

167 parallel translation
- The Red Vineyard adlı tablon.
- Sobre tu cuadro La viña roja.
Bir Enterprise Vineyard Yapımı.
Una producción de Enterprise Vineyard.
En güzel üzüm bağları, Provas Antonio Pons Vineyard Şirketinin.
Mejores viñedos de Provas Antonio Pons Vineyard Compañía.
Martha's Vineyard'a gittim. Kumsalda uzun yürüyüşler yaptım. Kumullara tırmandım, adayı bisikletle dolaştım.
Fuimos a Martha's Vineyard, paseamos por la playa, fuimos de excursión por las dunas y cruzamos en bici la isla.
Derek bana bu gece Martha'nın üzüm bağına uçmayı teklif etti.
Derek quiere llevarme esta noche a Martha's Vineyard.
Aileme yarın akşama kadar Vineyard'da olacağıma söz verdim.
Yo le prometi a mis padres que estaria en el the Vineyard mañana en la noche
"Vineyard'da". Bunu duydun mu?
En el the Vineyard. ¿ Escuchastes eso?
Vineyard.
The Vineyard. Ooh.
"Vineyard".
The Vineyard.
Martha'nın üzümbağına jet gezisi, yemek ve çiçek dolu kulübe, bileti tükenmiş gösterilere özel bilet, Carlyle'da içki.
El avion a Martha's Vineyard, la cabaña llena de comida, palcos para algun espectaculo, tragos en el Carlyle.
Uçak yarın 9'dan itibaren hazır beklesin. Ve Üzümbağı kulübesini hazırla.
Que tengan al avion listo desde las 9 mañana en la mañana y que preparen la cabaña Vineyard.
Üzümbağında hiç kullanmadığımız bir yazlık ev var.
Tenemos esta cabaña de verano en Vineyard que ya no usamos.
Martha'nın üzümbağında.
En Martha's Vineyard.
Üzümbağının orada, bize ait tuğla binayı biliyor musun?
¿ Conoces ese viejo edificio de ladrillos que tenemos en Vineyard?
Vineyard'dayım.
En su casa.
Martha'nın yöresine o yıl bir pazarlama seyahati yapmıştım, ve babana bir makine satmıştım.
Hice un viaje de negocios a Martha's Vineyard ese año y le vendí una aspiradora a su papá.
Birşeyler biliyordu. Martha'nın yöresinde olmaktan bahsetti.
Mencionó haber estado en Martha's Vineyard.
Martha'nın yaşadığı bölgeye o yılın Ekim ayında bir pazarlama yolculuğu yapmış.
Realmente viajó por negocios a Martha's Vineyard en octubre de ese año.
- Martha'nın oraya.
- Martha's Vineyard.
- The Vineyard'a gidiyorum.
- Voy a encontrarlos. - Bien por tí.
Dün gece, Allison'la Martha'nın üzüm bağındaki evimizle ilgili konuşuyordum ve ona insanların misafir evimizde kalmalarından hoşlanmadığını söyledim.
Anoche hablaba con Allison sobre nuestra casa en Martha's Vineyard y le dije que no te agradaba que la gente se quedara en la casa de huéspedes.
Çünkü Maggie ve Mike Martha'nın üzüm bağına gidiyorlar.
Porque Maggie y Mike van a ir a Martha's Vineyard.
Karım hiç Martha'nın üzüm bağındaki evimizde misafir istemediğimi söylememeliydi.
¿ Sabes qué? Mi esposa nunca debió haber dicho que no quería invitar a nadie a la casa de Martha's Vineyard este verano.
- Ama Martha'nın üzüm bağı - - Umurumda olduğunu mu sanıyorsun?
- Pero, lo de Martha's Vineyard- - - ¿ Crees que me molesta?
Bir saniyeliğine Martha'nın üzüm bağı konusuna dönelim.
Volvamos a lo de Martha's Vineyard por un momento.
Martha'nın üzüm bağına yıllardır gideriz.
Hace años que vamos a Martha's Vineyard.
Martha'nın üzüm bağında sizinle toplanmayacağız.
No buscaremos almejas en Martha's Vineyard.
Çünkü yaz boyunca üzüm bağında çalışıyor olacağım.
Porque voy a trabajar en Vineyard todo el verano.
Üzüm bağındaki iş olmadı.
No conseguí el trabajo en Vineyard.
Hadi Vineyard'a gidelim.
Vamos al Vineyard.
Vineyard "Ye ve Fırla" promosyonu yapıyormuş.
El Vineyard esta ofreciendo la promoción de "come y corre".
Baban ile ben Martha's Vineyard'dan gelecektik.
Tu padre y yo volvemos de Martha's Vineyard.
- Senin düğününden iki gün sonra gittiler bütün yaz Martha's Vineyard'da kaldılar.
Porque se fueron dos días después de tu boda y pasaron todo el verano en Martha's Vineyard.
- Bekle. - Sana Martha's Vineyard'dan bir şey getirdim.
Oh, espera un segundo, te trajimos algo de Martha Vineyard.
Bir yıl sonra Martha'nın Bağı'ndaki yazlığında evlendik.
Nos casamos en su casa de verano en Martha's Vineyard un año después.
Yılın o vakti buralar romantik olur, ben de acayip abazan.
Vineyard es romántico en esa época del año y estamos tan calientes.
Biz Martha's Vineyardlıyız, tamam mı?
Somos de Martha's Vineyard, ¿ sí?
O Vineyardlı değil.
Ella no es de Vineyard.
Biz Oak Bluffs'tanız. Martha's Vineyard'da.
Somos de Oak Bluffs en Martha's Vineyard.
Gol Vineyard'ın.
Anota, Vineyard.
Vineyard'ı çok özlemiş.
Se muere por ir a Vineyard.
Vineyard'dan çok farklı. Koca bir delik filan var.
Sí, es muy diferente de Vineyard, con el hoyo grande y todo eso.
Seni tatilde sanıyordum.
- Mañana. - ¿ Vas a Vineyard? - No.
- Yarın. - Martha's Vineyard'a mı?
- Mujer, 32 años.
Haftasonu Martha's Vineyard'da.
Tiene una casa de campo.
- Martha's Vineyard.
- Martha's Vineyard.
En iyi tahminle gemide, en son Martha's..... Vineyard Batı Tisbury'de görülmüş.
- ¿ Dónde está? - Quizá en su bote. Fue visto por última vez en West Tisbury, Martha's Vineyard.
Bunlar Martha's Vineyard'dan alınan görüntüler.
Es en las afueras de Martha's Vineyard.
Ben... Yarın Germani Vineyard'ye şarap tatmaya gitmeyi düşünüyordum da, acaba...
Estaba pensando en ir a los viñedos Germani mañana para la cata de vinos y...
Hükümet birleşmeyi onaylarsa Vineyard'da bir sürü ev satın alacak. Sizinkini bile alabilir.
Y cuando el gobierno apruebe esta fusión se van a comprar muchas casas en Martha's Vineyard.
Ardından helikopterle ailesinin yanına gidip hafta sonunu Martha's Vineyard'da geçireceğiz.
Con sus padres el fin de semana en Martha's Vineyard. - ¿ De qué color será el helicóptero?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]