English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turco → Espanhol / [ V ] / Vonnie

Vonnie tradutor Espanhol

63 parallel translation
Vonnie, yanıma gelebilir misin?
Vonnie, entra aquí. ¿ Puedes?
Vonnie, bu da benim yeğenim Bobby. Bobby, Bobby.
Vonnie, este es mi sobrino...
Üne ve gişeye tapan bu şehrin değerleriyle yozlaşmamış güzel ve çekici olan Vonnie onu etkilemişti.
Preciosa, encantadora, y no corrompida por los valores de la ciudad seductora que adoran la fama y la taquilla.
Bununla beraber Bobby, ona erkek arkadaşı olup olmadığını sormaktan korkuyordu.
Vonnie le encantó, a pesar de que tenía demasiado miedo de preguntar, si ella tenía un novio.
- Vonnie, selam.
- Vonnie, hola.
Bobby bunu paylaşmak için Vonnie'nin de yanında olmasını dilerdi.
Y deseaba que Vonnie hubiera estado allí para compartirla.
Ama Vonnie onu en başından uyarmıştı ; bir sevgilisi vardı.
Pero ella le había advertido desde el comienzo, que tenía un novio.
Seni seviyorum Vonnie.
Te amo, Vonnie.
Bu yapamam Vonnie.
No puedo hacerlo, Vonnie.
Belki Vonnie bu yasak ilişkiden kalbi kırık bir şekilde ayrılmıştı ama Bobby kesinlikle öyle değildi.
Tal vez Vonnie estaba con el corazón roto, por como resultaron las cosas con el amorío, pero decididamente Bobby no lo estaba.
Ve Vonnie gerçekten denedi.
Y tratar, es lo que hizo ella.
Vonnie, Bobby'nin cazibesine ve sevgi dolu ilgisine yenik düşmeye başladı.
Y a medida que pasaba el tiempo, Vonnie empezó a sucumbir a el encanto y la atención amorosa de Bobby.
Beni Vonnie ile tanıştırdığın için.
Por presentarme a Vonnie.
Vonnie'nin başkasını bulmasından endişe ediyordu ama bu kişinin Yeğeni olabileceği aklına bile gelmemişti.
Se había preocupado de que Vonnie hubiera encontrado a otra persona pero nunca imaginó que era su sobrino.
Phil Vonnie'den çok hoşlanmıştı Vonnie'de Phil'in cazibesinden ve enerjisinden etkilenmişti.
Él fue herido con su cara, y, ella se sintió cautivada por su encanto y su vitalidad.
Vonnie, burada çalışmanı istemiyorum.
¡ Vonnie! No quiero que trabajes aquí.
Vonnie'nin kafası karışmıştı.
Vonnie estaba perpleja.
Phil Stern ile evlenmesinde ısrar edip daha sonra tereddüt ederek, Bobby'nin çok hoş olduğunu ve ona tutkulu bir şekilde âşık olduğunu söyleyen ev arkadaşı Rosalind ile derdini paylaştı.
Ella compartió su problema con una compañera de cuarto, Rosalind, quien primero le aconsejó casarse con Phil Stern, pero luego dudo, al saber que Bobby era muy simpático y apasionadamente enamorado de Vonnie.
- Vonnie ile aranız nasıl?
¿ Cómo van las cosas, entre tú y Vonnie?
Kısaca Vonnie dedikleri oluyor mu?
¿ Alguien alguna vez te llama Vonnie para abreviar?
Vonnie, Meksika'ya gitmiyoruz. Niyagara Şelalelerine gidiyoruz, herhangi birine.
Vonnie, no iremos a México, pero vamos a las cataratas del Niagara, a cualquier lugar.
- Bana Vonnie dedin.
- Me llamaste Vonnie.
Eski sevgiline de Vonnie demiyor muydun?
¿ Así se llamaba tu ex-novia?
- Seni tekrar görmek güzel.
- ¿ Recuerdas a Vonnie?
Vonnie'yi hatırlarsın - Merhaba.
- ¿ Recuerdas a Vonnie?
Vonnie yenge.
Tía Vonnie.
Sanırım sana hâlâ âşığım Vonnie yenge.
Creo que todavía tengo un enamoramiento contigo, tía Vonnie.
Phil meşgulken, Bobby her bahaneyi Vonnie ile vakit geçirmek için kullandı.
Con Phil ocupado, Bobby usaba cada excusa para pasar tiempo con Vonnie.
Vonnie, Hollywood'dayken ona söz verdiği ve hâlâ pişirmediği yemeği hatırlayınca ; Bobby şehir merkezinde bir lokanta ayarladı.
Y cuando se acordó de que ella todavía le debía esa cena que nunca llego a cocinar para él en Hollywood, arregló para que lo hiciera en el Centro.
Tabii ki Vonnie'yi aradı.
Por supuesto, busco a Vonnie.
Von... Vonnie.
Von, Vonnie.
Vonnie Sydell.
Vonnie Sydell.
Vonnie, lütfen.
- Querida. - Seguro que sí.
Vonnie'nin söylediğine göre çalıştığı on yıl en mutlu olduğu zamanlarmış.
Agradezco que me digas eso. Son diez años trabajando en eso Su verano más feliz.
Vonnie, yanıma gelebilir misin?
¿ Vonnie, puede venir?
Üne ve gişeye tapan bu şehrin değerleriyle yozlaşmamış güzel ve çekici olan Vonnie onu etkilemişti.
Precioso, encantador, y no corrompido por los valores de la ciudad seducción indiferentes al señuelo de una ciudad atractiva que adoraba los ingresos de celebridades
- Vonnie, selam.
Vonnie...
Bobby bunu paylaşmak için Vonnie'nin de yanında olmasını dilerdi.
Le hubiera gustado que Vonnie la compartiera con él.
Ama Vonnie onu en başından uyarmıştı ; bir sevgilisi vardı.
Pero ella le dijo desde el principio que tenia novio
Bu yapamam Vonnie.
Yo no puedo, Vonnie.
Belki Vonnie bu yasak ilişkiden kalbi kırık bir şekilde ayrılmıştı ama Bobby kesinlikle öyle değildi.
Vonnie estaba triste por el final de su historia, pero Bobby no lo estaba en absoluto.
Ve Vonnie gerçekten denedi.
Y lo intentó.
Vonnie, Bobby'nin cazibesine ve sevgi dolu ilgisine yenik düşmeye başladı.
Con el tiempo, Vonnie sucumbió al encanto de Bobby y sus conmovedoras atenciones.
Beni Vonnie ile tanıştırdığın için.
Para presentarme a Vonnie.
Vonnie'nin başkasını bulmasından endişe ediyordu ama bu kişinin Yeğeni olabileceği aklına bile gelmemişti.
Le preocupaba que Vonnie conociera a alguien, pero nunca apostaría por su sobrino.
Phil Vonnie'den çok hoşlanmıştı Vonnie'de Phil'in cazibesinden ve enerjisinden etkilenmişti.
Estaba loco por su cara, y fascinado por su encanto y vitalidad.
Vonnie, burada çalışmanı istemiyorum.
Vonnie! No quiero que trabajes aquí.
Vonnie'nin kafası karışmıştı.
Vonnie estaba en duda.
Phil Stern ile evlenmesinde ısrar edip daha sonra tereddüt ederek, Bobby'nin çok hoş olduğunu ve ona tutkulu bir şekilde âşık olduğunu söyleyen ev arkadaşı Rosalind ile derdini paylaştı.
Ella compartió el problema con su compañera de cuarto, Rosalind, que opinó a favor del matrimonio con Phil Stern, luego vaciló, viendo a Bobby entrañable y apasionadamente enamorado de Vonnie.
- Vonnie ile aranız nasıl?
¿ Bien hecho, y con Vonnie?
- Vonnie'yi hatırlarsın.
Qué bueno verte.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]