English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turco → Espanhol / [ W ] / Wallenberg

Wallenberg tradutor Espanhol

44 parallel translation
Hazır mıyız, Wallenberg?
¿ Estamos listos, Wallenberg?
Wallenberg!
Wallenberg!
Wallenberg, Roma İmparatorluğundan hiçbir şey öğrenmemişsin.
Wallenberg, que no han aprendido una cosa del Imperio Romano.
Gerçekten çok iyi dinliyorlar, Wallenberg, ama bu yeterli değil.
Cierto que ha estado impecable, Wallenberg, pero aqui no es suficiente.
Ve şimdi, Wallenberg, Bu senin savaş bölgen.
Y ahora, Wallenberg, este es su punto de batalla.
Çık dışarı! Hoşçakalın bayan. Ben Bayan Wallenberg'im.
Buenos dias, Srta Yo soy la Sra.Wallenberg.
Beni Wallenberg'in ofisine götür hemen!
Póngame con la oficina de Wallenberg inmediatamente!
Wallenberg, ben Kitty.
Wallenberg, es Kitty.
Ama seni daha fazla koruyamam. Wallenberg seni geri istiyor.
Pero no puedo seguir cubriendo Wallenberg te quiere de vuelta.
Artık Wallenberg'in pezevengisin, değil mi?
Ahora usted hace de proxeneta de Wallenberg, ¿ no?
Hele Wallenberg gibi siyasetçilerin hiç.
Menos de un político como Wallenberg.
Şampanya içip sikişerek... burada olan bitenleri Wallenberg'e anlatan casuslardan!
La suya es una cría de espías que beben champán, follan, y dicen todo lo que se escucha a Wallenberg!
Senin ya da benim Wallenberg'in suç ortağı olmamız konusunda bir bok bilmiyorum!
No me importa un bledo si eres cómplice o no de Wallenberg. ¿ Yo?
Wallenberg'i öldüreceğim!
Voy a matar a ese Wallenberg!
Kitty, Wallenberg bu odada söylediğim her şeyi nasıl biliyor?
Kitty, ¿ cómo sabe Wallenberg cada una de las palabras que dije en ese cuarto?
Wallenberg'in bu odada söylenenleri nasıl duyduğunu öğrenmeliyiz.
Y descubrir cómo hace Wallenberg para saber todo lo que sucede en las habitaciones
Wallenberg'in neden yerimi değiştirdiğini öğrendim.
Me enteré por qué me hizo Wallenberg cambiar mi ubicación.
Eğer Wallenberg'i becermek istiyorsak, Onunla aynı tekniği kullanmalıyız.
Si queremos coger a Wallenberg, utilizaremos la misma técnica.
Kumandan Wallenberg ofisinde değil!
El Comandante Wallenberg no está en su oficina!
Wallenberg...
Wallenberg...
Wallenberg'ın sesini kayıttan tanıyacaksınız.
Reconocerá la voz de Wallenberg en la presente acta.
Dr. Wallenberg nerede?
Creen que somo un refugio. Donde está el Dr. Wallenberg?
Öğlen ki Oslo uçağına binin, Sheraton'da oda ayırtın... ve sabah Wallenberg'le buluşun.
Tomen el avión de la noche a Oslo, regístrense en el Sheraton... y reúnanse con Wallenberg por la mañana.
Wallenberg, bizim verimsiz kereste fabrikasıyla... kuzeydeki işe yaramaz madenleri alacak.
Wallenberg comprará nuestra poco rentable serrería... y muchas de nuestras inútiles minas en el Norte.
Wallenberg, İsveç plastik ördek sanayinin çoğunu... sembolik bir rakam karşılığında bize satacak.
Wallenberg nos venderá, por un monto simbólico... la mayoría en la industria sueca de patitos de goma.
Wallenberg'in teklifi şahane. Hepiniz bunu biliyorsunuz.
La oferta de Wallenberg es espléndida, ya lo saben.
Wallenberg'le yapılan anlaşma iptal!
¡ El trato con Wallenberg se cancela!
Her şeyi Wallenberg'e satacağım.
Le venderé todo a Wallenberg.
Ama Barnett'in sürücü ve Ajan Steve Wallenberg'i öldürmesini engelleyemedi.
Pero antes Barnett mató al conductor y al agente Steve Wallenberg.
Steve Wallenberg evliydi ve iki çocuğu vardı.
Steve Wallenberg tenía esposa y dos hijos.
Eğer iki saniye önce ateş etseydim, Wallenberg, oğlunu izleyebilecekti.
Si hubiera disparado dos segundos antes, Wallenberg estaría viendo jugar a su hijo.
Zanlı, yani John Barnett,... rehinesine, çok yakın bir mesafeden ateş etti sonra da silahını Steve Wallenberg'e yöneltti.
El sospechoso, John Barnett, disparó al rehén a quemarropa y después apuntó el arma hacia Steve Wallenberg.
Mesela Raoul Wallenberg... Avrupa'daki bütün garson kızları düzmek istemiş midir?
Raoul Wallenberg ¿ quiso cepillarse atodas las camarutas?
Polis destek kuvvetiyle gelen Wallenberg'di.
Era WaIIenberg, con su escuadrón auxiliar de policía.
Ben de dün gece, İsviçreli avukat Jacques Wallenberg aradığında öğrendim.
Me enteré anoche, cuando Jacques Wallenberg me llamó el abogado Suizo.
Bay Wallenberg, bu genç adamla daha önce karşılaştınız mı?
Sr. Wallenberg, ¿ se encontró previamente o al menos sabía de este joven?
Bu şirketin özelliğini buradaki dostlarımıza anlatır mısınız, Bay Wallenberg?
Ahora Sr. Wallenberg, podría explicar a nuestros amigos aquí ¿ el funcionamiento específico de esta empresa?
Pawnee Halk Radyosu için ek destekler Edgar C. ve Janis R. Lumway Vakfından ve Richard ve Lois Wallenberg Vakfı vakfından geliyor... Düşünceye adanmış tüm insanların bu vakıfları duyması için bir şans.
La Radio Pública de Pawnee recibe un patrocinio adicional de la Fundación Edgar C. y Janis R. Lumway y de la Fundación de Fundaciones Richard y Lois Wallenberg dedicada a la idea de que todos los seres humanos merecen la oportunidad de conocer las fundaciones.
Bayan Wallenberg bana bu kartı verdi.
La Sra. Wallenberg me dio esta tarjeta.
Onun gibi insanlar yüzünden ben ve Bayan Wallenberg gibi insanlar var.
Por gente como él es que hay gente como Madame Wallenberg y yo.
Madame Wallenberg... bundan daha cömertti.
Madame Wallenberg ha sido... más que generoso.
Davidoff Morini Stradivarius'dan Raoul Wallenberg'in kayboluşuna kadar, 150 yıllık bir adam kaçırma ve hırsızlık davasını çözmen için bir şans.
Tienes la oportunidad de esclarecer un siglo y medio de secuestros y robos desde el Stradivarius Davidoff Morini a la desaparición de Raoul Wallenberg.
Wallenberg.
Wallenberg.
Ve eğlen, Wallenberg.
Y, divertirse, Wallenberg.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]