English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turco → Espanhol / [ W ] / Waltz

Waltz tradutor Espanhol

61 parallel translation
Sana nasıl vals yapılacağını göstereyim.
Te voy a enseñar a bailar un waltz.
Yedinci dersle başlayalım : vals adımıyla dön.
Empezaremos por la lección siete : el giro del waltz.
Bir keresinde Minute Waltz'ı 58 saniyede çalmıştı.
Una vez tocó el Vals del minuto en 58 segundos.
Bir keresinde Minute Waltz'ı 58 saniyede çalmıştı.
Una vez tocó el "Vals del Minuto" en 58 segundos.
Wallace ve Teague devriyedeler.
- Waltz y Teager están en la patrulla...
Ve, Preston, waltz mavisi yok.
Y, Preston, ningún vals azul.
Ben Brian Griffin ve bu da John Waltz'ın Wichita'yı Terk'inden.
Hola, soy Brian Griffin. Esto es de Dejando a Wichita de John Waltz.
Bu akşam kutladığımız filmin adı Senin İçin Bir Vals....... ve Lizzy o filmde bir şarkı söylüyor.
El film que celebramos esta noche se titula... "Un Waltz para ti", y Lizzy canta en el mismo.
Bunu seviyorum.
Me encanta. Adoro el Minute Waltz.
Chopin Wals?
¿ Chopin Waltz?
- Sakin ol Jack, açıklayabilirim. - Lütfen, lütfen açıkla Leo,
- El entrenador Waltz nos reclutó, Jack.
Çünkü seni
- ¡ El entrenador Waltz nos reclutó a la Compañía!
Daha mesafeli dans edebilirler mesela.
Tal vez están bailando un Waltz.
Roger kışkırtıcı bir şarkı yazmayı deneyecek. "Musetta's Waltz" a benzemeyecek.
Y Roger intentará escribir un sabor agridulce, una canción evocadora que no nos recuerde de "Musetta's Waltz".
Adam Waltz, Cassie Blue ile tanış.
Adam Waltz, quiero que conozcas a Cassie Blue
Adam Waltz, Lorraine'le tanış.
Adam Waltz, te presento a Lorraine
Adam Waltz mısın?
Eres Adam Waltz
Bay Waltz, Bayan Blue...
Señor Waltz, señorita Blue
Tara Leslie, Adam Waltz.
Oh, Tara, Adam Waltz.
Dans et, Edie. Bu bir vals. Haydi, Edie'yi kaldır.
Baila, Eddie, vamos, es un Waltz.
Vals yapın. Buna nasıl karşı koyabilirsin?
Es un Waltz, vamos, ¿ cómo puedes resistirte?
- "The Last Waltz"?
- ¿ "El último vals"?
O gün bir partide dj bendim ve "The Cranks" grubundan "Bank street waltz" şarkısını çalıyordum.
Bueno, estaba como DJ en una fiesta aquella noche y puse una canción de "Bank Street Waltz" de The Cranks.
"Bank street waltz" benim en sevdiğim albüm.
Viejo, "Bank Street Waltz", es literalmente mi disco favorito de todos los tiempos.
Eğer gelirsen "Bank street waltz" albümünün tüm parçalarını çalarım.
Mira, si vienes, voy a poner el lado 1 entero de "Bank Street Waltz".
"Bank street waltz" albümü?
¿ El disco "Bank Street Waltz"?
"Back street wlatz" albümünün ilk parçası.
Con la primera pista del álbum "Back Street Waltz".
Adım Edgar Waltz.
Mi nombre es Edgar Waltz.
- Seni öldürmeye çalışan adamın adı ne?
El hombre que intenta matarte, ¿ cómo se llama? Edgar Waltz.
- Edgar Waltz. Verrat'ın infazcısı.
Es un matón del Verrat.
Waltz bulmadan onu buradan götürmeliyiz.
Tenemos que sacarlo de aquí antes de que Waltz lo encuentre.
- Peki, eğer bunların hepsi doğruysa yapmam gereken en önemli şey Edgar Waltz'u bulmak.
Está bien, miren, si todo esto es verdad entonces lo más importante para hacer es encontrar a Edgar Waltz.
- Waltz, Freddy'yi biliyor mu?
- ¿ Waltz sabe de Freddy? No.
Adım Edgar Waltz.
Soy Edgar Waltz.
Waltz yaklaşıyor.
Waltz está acercándose.
Adının Edgar Waltz olduğunu söyledi.
Dijo que su nombre es Edgar Waltz.
Rosalee, Waltz'un elinde.
Waltz tiene a Rosalee.
- Hayır, hayır, Waltz'u anlamıyorsun.
No, no, no. Tú no entiendes a Waltz.
Waltz.
Waltz.
Waltz'u bizi korumak için öldürdü.
Él mató a Waltz para protegernos.
- Waltz'un cesedinden kurtul.
- Deshacerte del cuerpo de Waltz.
Bunun Waltz olduğunu nereden biliyorsun?
- ¿ Cómo sabes que este es Waltz?
Anlatılacak pek çok hikaye var, dökülecek pek çok gözyaşı, söylenecek pek çok şarkı ♪ The night ♪ ♪ and the Tennessee waltz ♪
Hay muchas historias para contar, muchas lagrimas por derramar, muchas canciones por cantar.
Şimdi de geri döndün ve direkt buraya mı geldin?
¿ Qué? , ¿ ahora vuelves cuando Waltz está aquí?
Adı Waltz'dı.
Se llamaba Waltz.
Sarah ile Take This Waltz adlı filmde birlikte çalıştık.
Sarah y yo trabajamos juntos en la película "Take This Waltz".
Ve çok özel konuk yıldızımız Christoph Waltz!
¡ Con nuestro invitado especial, Christoph Waltz!
Waltz yapabilirim.
Sé hacer el cuadro.
Coach Waltz bizi aldı, Jack.
Le dispararon a un hombre.
Sen geldin sonra biraz dans ettik.
Bailamos el waltz por un rato.
- Waltz aradı.
Waltz me llamó.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]