Wc tradutor Espanhol
116 parallel translation
"Peki ya karpuz?" Şeklindeki bağırmaların başkan tarafından kayıtlardan çıkarılıp WC'de bir kesekağıdına konması emredildi.
Se ha gritado, "¿ Y la sandía qué?"... y el Presidente ha ordenado que la llevaran al lavabo.
Burada Epsom'da bu 50 metrelik koşusunu gösteriyoruz. WC kaidesinden lavabo önde.
En Epsom todavía falta media carrera... y el lavabo gana al váter.
Bitiş çizgisinde WC'den lavabo sonra kanepe, askılık, ayaklı abajur ve Joanna Southcott'ın kutusu.
Llegan al lavabo, el váter, el banco, la luz y el baúl de Joanna.
"Covent Garden, Londra, WC2."
Covent Garden, Londres, WC.
Tulum giyiyor ve büyükçe bir sigara içiyordu. Terliklerinde "WC" harfleri vardı. Eski moda bir dans ayakkabısı giyiyordu.
Llevaba una levita, estaba fumando un cigarro, pero llevaba el monograma "WC" en zapatillas.
Tamam, ben WC'ye gidiyorum.
- Bien, voy al baño.
Lazımlığı boşaltmaya gelmişlerse, koridorda.
Si es el que vacía el WC químico, decidle que está en la entrada.
WC Fields'in bir filmini koyacaklar.
Una película de WC Fields.
WC Fields'in oynadığı o filmi çok beğendim.
Sabes, para mí una gran película sería con WC Fields.
Çocuklarım Anneler Günü'nde bana Drano drenaj aleti hediye etti.
Mis hijos me regalaron Pato WC por el día de la Madre.
Hela nerede?
¿ Dónde esta el WC?
Tuvalete, kendimizi içeriye kapatalım!
¡ En el WC, y bloqueémoslo!
WC Fields ne demişti?
¿ Sabes qué dijo W.C. Fields?
Tuvaletin bir buçuk metre uzağına,..... bir kavanoz koyarım.
Solo debo poner una pequeña copa A un metro y medio del WC...
Yolun karşısındaki tamirci, temizlik için WC'ye asit döktü.
El mecánico de enfrente vertió ácido de bateria por el váter para desatascarlo.
- Kapa çeneni, Mitchel. İyi bir WC bulamazsan pantolonuna işersin.
Te mearias en los pantalones antes de reconocer un váter respetable.
Lağıma döndürmüşler.
Se ha convertido en un WC.
- Hiç odasına pislik erkek arkadaş getirmedi WC-a gibi.
Dijo que él era gay.
Toplantıyı o tuvaletin üzerinde otururken yaptık.
Pasó todo el rato sentado en el WC.
W.C. Fields'ın dediği gibi, "Burayı Philadelphia'ya tercih ederim."
Como diría WC Fields, "Prefiero estar aquí que en Filadelfia."
Bunu banyoda okumak çok güzel olacak
Eso está bueno para lectura del WC.
( You'll see = görürsün, WC = Tuvalet..
Ya la arreglo.
Enerjiden, tuvaletlerdeki sifonlara kadar her şey, onun kontrolündedir.
Regula todo, desde el sistema eléctrico hasta el agua de las cisternas de los WC.
- Ben WC'ye gidiyorum.
- Voy al baño.
Sen ve bu klozet, beraber güzel görünüyorsunuz.
Tú y el WC, se ven muy bien juntos.
Ne yapmalıydım, tuvalete mi atsaydım?
¿ Y qué se supone que haga? ¿ Botarla por el WC?
- Tuvalet neredeydi hanımefendi?
- ¿ Puedo utilizar el WC?
- Hemen WC'ye gitmeliyim.
- Voy al baño. - No me dejes.
WC-130, Hurricane Hunter
WC-130, Cazador de huracanes
Sadece kısa sürede kendine geliyorsun ve otel odan tuvaletin hemen yanında olmalı.
Y el hotel tenía un problema : había serpientes en el WC.
Bay WC'den Lajunen ben.
Lajunen, del baño de caballeros.
Bayanlar için çok uygunsuz.
No había nada en el wc.
Ülkenin en ilginç politikacılarını tam da tuvaleti kullanacakları sırada görüyorum.
¡ Mierda! Siempre pillo a los politicos mas intersantes cuando van al WC.
- WC ye gitmek isterseniz ;
- Si tienen que ir al baño, a la izquierda.
Çünkü, Xander'in WC hakkında söylediklerini düşünmeye başladım..
Me estoy acordando del discurso de Xander sobre ir al baño.
bu günlerde bana çok şey söyleniyor. hayatım bir uzay istasyonundan gelen bir klozet kapağı tarafından sonlandırıldığından ve ölmezlere ve azrail ekibine katıldığımdan beri.
Me dicen muchas cosas, estos últimos tiempos desde que una tapa de WC procedente de una antigua estación espacial me mató uniendome así a los no-muertos y convietiendome en una segadora
piyanoları ya da klozet kapaklarını fırlatmak bizim görevimiz değil.
No forma parte de nuestro trabajo el hacer caer los pianos o las tapas de los WC Es el trabajo de quien?
gerçekten sana saygı duymak istiyorum, Klozet Kapağı, gerçekten, fakat bazen zor oluyor.
Intento respetarte Tapa de WC, de verdad pero a veces es duro 221 00 : 12 : 56,600 - - 00 : 12 : 57,800 pero sé que lo conseguiremos
ev eşyaları marketine gidip Reggie'nin okulu için 3 tane klozet kapağı aldım niye bil bakalım.
He ido a 3 tiendas, para comprar tapas de WC para la escuela de Reggie No adivinarias jamás por qué...
klozet kapakları konusunu unuttuğumu sanma.
No pienses que me he olvidado de las tapas de wc...
Koridorun devamında, solda. WC yazılı oda.
Por el corredor a la izquierda, la puerta con las letras "WC".
Dur getireyim.
Bien. Voy al WC.
Lavaboya gidiyorum.
Voy al WC.
Şu anda tuvalette olmalı.
Acaba de entrar al WC
Çünkü evin suları kesik ama klozetin su haznesi doluydu ; kontrol ettim.
El paso de agua estaba cerrado y el tanque del WC estaba lleno. Si bajó el agua, estaría vacío.
Daha sonra onu bir poşete koyup mayalanmaya bırakırsınız.
Los ponemos en una bolsa de basura con agua del WC y los dejamos fermentar.
Brawny kâğıt Havlu reklamındaki adam gibi görünmesine bayılıyorum. Güzel bir kıyafet.
Adoro cuando se parece al tipo del papel de WC Brawny.
Banyoda da sana raf ayırdık.
Te guardamos una estantería en el WC, también.
Banyomuza girdiğimde onu klozette oturmuş steroid enjekte ederken bulmak istemiyorum.
No quiero entrar en nuestro baño Y encontrarlo sentado en el WC chutándose esteroides No toma esteroides
WC ne tarafta?
¿ Dónde está?
Kirli tabaklar, çoraplar, iç çamaşırlarının üstündeki kalıntılar... Ve söyleyemeyeceğim başka şeyler. Bazen tuvalete atar, görmeyeceğimi sanır.
Las evidencias que quedan en los platos sucios, los calcetines, la ropa interior y otas cosas que no debería mencionar... que él tira al wc y cree que no lo veré... porque tira la cadena pero no comprueba si se ha ido.