English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turco → Espanhol / [ W ] / Weathers

Weathers tradutor Espanhol

185 parallel translation
İyi akşamlar. Ben Bayan Weathers, Woodmere Çiftliğinden.
Buenas noches, soy Miss Weathers de la finca de reposo.
İşte ilk Elvis'imiz geliyor, Provo Utah'tan Tommy Tilt Weathers.
Aquí viene el primer Elvis... en arrojarse, Tommy Tilt Weathers de Provo, Utah.
Düzeltiyorum avukat bey.
No es así, ¿ Juez Weathers?
- Göz altında tutulmak koşuluyla serbest bırakmak, ehliyetinin iptali... ve 500 saat kamu hizmeti. Yargıç Weathers ile konuştum ve o da davanı kapamayı kabul etti. - Hangi Şartlar altında?
Hablé con el Juex Weathers Y accedió a suspender tu caso.
Alo? Betty Weathers.
Betty Weathers al habla.
- Siz Bay Weathers olmalısınız. - Evet.
¿ Es usted el Sr. Weathers?
Bayan Weathers için bir şey getirdim. Bir şey kazandı. - Kendisi evde mi?
Traigo un premio para la Sra. Weathers.
Durun, işte anlatıyor - Şuna bakın. - Stormy deprem olduğunda havadaydı.
Stormy Weathers ha visto el terremoto desde el aire.
Sizce bu gerçek bir isim mi? Stormy Weathers? ( Fırtınalı Havalar )
¿ Será su verdadero nombre?
Merhaba. Gale Weathers Woodsboro polis karakolundan bildiriyor.
Gale Weathers en directo desde la comisaría de Woodsboro.
Merhaba. Gale Weathers Bölge gazetecisi.
Hola, soy Gale Wathers, corresponsal del programa Titulares.
Sizi tanıyorum Bayan Weathers.
Ya sé quién es, señorita Weathers.
Gerçeği söylemem gerekirse Bayan Weathers yakından daha güzelsiniz.
Si me permite, señorita Weathers, es usted mucho más bonita en persona.
- Gale Weathers mı?
¡ Gale Weathers!
Gale Weathers kim peki?
¿ Qué me dice de Gale Weathers?
Gale Weathers bildirdi.
Aquí Gale Weathers, fichando para salir.
Merhaba. Ben Gale Weathers. Sarsıcı bir hikayenin görgü tanığı oldum.
Hola, soy Gale Weathers en una exclusiva como testigo ocular de esta increíble primicia.
Gale Weathers'ın Woodsboro Cinayetleri kitabından uyarlanmıştır.
"Basada en el libro'Los Asesinatos de Woodsboro"'
Gale Weathers'ın kitabı, şimdi de çekilen filmiyle Cotton Weary'ye yapılan yanlış düzeltilmiş oldu.
Ciertamente, con el libro de Gale Weathers y ahora la película... el nombre de Cotton Weary ha quedado limpio.
Bayan Weathers? Merhaba, ben Joel.
¿ Srta. Weathers?
Bakar mısınız, Bayan Weathers? Bir dakikanızı alabilir miyim?
Disculpe, ¿ Srta. Weathers?
- Bayan Weathers, n'olur. Makalem için sizden bir alıntı almaktan gurur duyarım. Tamam.
Srta. Weathers, sería un honor para mí... si pudiese hacer una declaración para nuestro artículo.
Sence bu cinayetlerin Sidney Prescott'la bir ilgisi var mı? Bayan Weathers, olanlardan ötürü nasıl hissediyorsunuz?
¿ Crees que estos asesinatos están conectados con Sidney Prescott?
- Sidney, bak, bu Gale Weathers.
- Sidney, mira. Es Gale Weathers.
Kendisi, Gale Weathers'ın kitabına dayanan Gale Weathers basın toplantısının yıldızı.
- ¿ Qué? " Estrella de la conferencia de prensa, basada en el libro de Gale Weathers... una película protagonizada por...
- Evet, okumayı biliyorum, Bayan Weathers.
- Sí, sé leer, Srta. Weathers.
- Kendinize iyi bakın, Bayan Weathers.
- Cuídese, Srta. Weathers.
Ben buraya kitap yazmaya gelmedim, Bayan Weathers.
No he venido a escribir un libro, Srta. Weathers.
- Gale Weathers'a ne dersin?
- ¿ Y Gale Weathers?
Gale Weathers, Woodsboro Cinayetleri'nin yazarı.
Gale Weathers, autora de "Los Asesinatos de Woodsboro".
İlk olarak, Gale Weathers'ı unut gitsin.
Para empezar, olvídate de Gale Weathers.
Bu yine Gale Weathers'ın o müthiş performanslarından biri mi?
¿ Sólo es otra... magnífica interpretación de Gale Weathers?
Sen Gale Weathers'sın. Windsor Üniversitesi'nden sesleniyorsun.
Eres Gale Weathers, desde la universidad "Windsor".
Yüksek Kamp'ın biraz yukarısında... Beck Weathers isimli bir dağcı 22 saatten uzun süredir fırtınada kalmıştı.
Por encima del campo más alto... un alpinista, Beck Weathers, estuvo inconsciente en la tormenta durante 22 h.
Karla Weather mı yoksa tavuk mu?
¿ Karla Weathers o la gallina?
- Peki, söyler misiniz Bayan Weathers buna değer mi?
Metafóricamente, sí.
Gale Weathers, "Büyük Eğlence" programının kadın sunucusu. Çok teşekkür ederiz!
Gale Weathers, presentadora de "Espectáculo Total" Muchas gracias.
- Gale Weathers! Aman Tanrım!
Gale Weathers.
Her şeyden önce Gale Weathers, siz kompleksli bir karaktersiniz.
Para mí, Gale Weathers es un personaje muy complejo.
Gale Weathers olman çok mu kötü?
¿ Qué tiene de malo ser sólo Gale Weathers?
Wallace, Bayan Weathers benimle çalışıyor.
Wallace, la Srta. Weathers trabaja conmigo.
Burada bir Gale Weathers var. İkincisine ihtiyacımız yok.
Ya tenemos una Gale Weathers, no necesitamos otra.
Gale Weathers olmaya çalışıyorum.
Ser Gale Weathers.
- Ben Gale Weathers'ım.
Yo soy Gale Weathers.
Gale Weathers bir yolunu bulacaktır.
Gale Weathers lo soluciona.
Değil mi, Hakim Weathers?
Ud.
Bu yüzden söylentidir.
Creado por esa estúpida periodista sensacionalista de Gale Weathers. Por eso es un rumor. ¿ Un rumor?
Ben Gale Weathers, Woodsboro Cinayetleri'nin yazarıyım.
Hola, soy Gale Weathers, autora de "Los Asesinatos de Woodsboro".
Yakında başrolünde Gale Weathers'ın oynayacağı bir filmi de çekilecek. - Kibar ol biraz.
Gale Weathers ".
Sen gerçek Gale Weathers'ın.
- Es la auténtica Gale Weathers.
- Gale Weathers?
¿ Gale Weathers?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]